Os seus esforços, juntamente com os do FBI, são responsáveis pelas prisões a ser realizadas neste momento em todo o distrito federal. | Open Subtitles | فجهوده مرتبطةً مع أولئك الأشخاص من وكالة المباحث الفيدرالية مسؤولةً بشكلٍ كبير عن الاعتقالات التي تتم الاَن عبر المنطقة |
Acabámos de interceptar uma mensagem do F.B.I.. | Open Subtitles | لقد اعترضنا للتو مذكرةً برزت من وكالة المباحث الفيدرالية |
Estou numa garagem, conseguindo um carro. Escapei do FBI. | Open Subtitles | إنني في موقف السيارات أبحث عن سيارة لقد فررت من وكالة المباحث الفيدرالية |
Eu fiz parte da força do FBI encarregada de recuperar o dispositivo CIP. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، لو سمحتي لي، لقد كنت جزءاً من القوة المحددة من وكالة المباحث الفيدرالية لاستعادة جهاز التحكم |
Foi por isso que a demitiram do FBI, não foi? | Open Subtitles | ولهذا طُردتِ من وكالة المباحث الفدرالية أليس كذلك؟ |
Você é do FBI. | Open Subtitles | إنكِ من وكالة المباحث الفيدرالية |
Senhora Presidente, Larry Moss, do FBI, está na linha. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، لديّ (لاري موس) من وكالة المباحث الفيدرالية يتصل بك |
Larry Moss, do FBI. | Open Subtitles | أنا العميل (لاري موس) من وكالة المباحث الفيدرالية |
O que temos do FBI sobre a busca por Almeida e Bauer? | Open Subtitles | ما الذي وصلنا من وكالة المباحث الفيدرالية بشأن البحث عن (ألميدا) و(باور)؟ |
Boa tarde. Sou a agente Walker do F.B.I.. | Open Subtitles | مساء الخير أنا العميلة (والكر) من وكالة المباحث الفيدرالية |
Larry Moss, do F.B.I.. | Open Subtitles | -لاري موس) من وكالة المباحث الفيدرالية) |