"من يمكنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • em quem
        
    • quem posso
        
    E quando falo sobre isso é com pessoas em quem confio. Open Subtitles وعندما أتحدث عن الأمر أخبر فقط من يمكنني الوثوق بهم
    Até ter chegado lá a cima, não sabia em quem confiar. Open Subtitles ،حين وصلت لهناك .لم أكن أعرف من يمكنني الوثوق به
    Agora sei que há alguém em quem posso confiar totalmente. Open Subtitles الان انا موقن بان هناك من يمكنني الوثوق به بشكل تام
    Sei que estás chateado, mas isso não te dá o direito de me dizeres quem posso ou não ver. Open Subtitles أعلم أنك منزعج لكن هذا لا يمنحك الحق في إخباري من يمكنني ومن لايمكنني أن آراه
    Já nem sei com quem posso falar. Open Subtitles أعني، انا حتّى لا أعلم من يمكنني التّكلّم إليه بعد الآن
    quem posso processar nesta cidade por deixar o meu namorado maluco? Open Subtitles من يمكنني مقاضاته في هذه البلدة لجعل خليلي مجنوناً للغاية ؟
    Não sei em quem confiar. Open Subtitles أنا لا أعلم من يمكنني الثقة به.
    Perceber em quem posso confiar, quem não posso. Open Subtitles مدركًا من يمكنني الاعتماد عليه... ومن لا يمكنني.
    em quem posso confiar? Open Subtitles في وظيفتي، من يمكنني أن أثق به؟
    Não sei em quem confiar lá. Open Subtitles لا أدري من يمكنني أن أثق به هناك
    É o único em quem posso confiar. Open Subtitles وحدك من يمكنني الثقة به
    Tenho de saber em quem confiar na Casa Branca. Open Subtitles احتاج معرفة من يمكنني الوثوق به في (البيت الأبيض)
    -Não sei em quem confiar. Open Subtitles لااعلم من يمكنني ان اثق به
    - E não me chamas nomes, e não me dizes com quem posso dormir. Open Subtitles -ولا تناديني بتلك الأسماء، ولا تخبريني مع من يمكنني أن أمارس الجنس
    com quem posso falar? Open Subtitles الى من يمكنني التحدث ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus