Eu disse-vos, ela andava atrás do demónio, não estava interessada em mim. | Open Subtitles | لقد قلت كانت تسعى خلف الشيطان هي لم تكن مهتمة بي. |
Na faculdade, só havia uma rapariga interessada em mim, e... | Open Subtitles | في الكليَّةِ كان هناك فقط بنت واحدة مهتمة بي |
Sei onde ela está, Clark. A diferença é que não está interessada em mim. | Open Subtitles | أعرف مكانها كلارك الفرق هو أنها ليست مهتمة بي |
Quem és tu para não estares interessada em mim? | Open Subtitles | من أنت حتى لا تكوني مهتمة بي ؟ |
Mais tarde, ela foi ter comigo ao estacionamento, toda passada porque estava muito preocupada comigo, quando fui eu quem o seduzi. | Open Subtitles | جاءت الي في وقت لاحق في موقف السيارات تفقد أعصابها كأنه يتوجب عليها .. أن تكون مهتمة بي عندما أعني, أنني كنت من ذهب اليه |
Doze planetas e nem uma mulher está interessada em mim. | Open Subtitles | لا توجد امرأة واحدة مهتمة بي في الكواكب الاثنا عشر |
Ela não está interessada em mim. | Open Subtitles | إنها ليست مهتمة بي إنها تريد إيذاء شخص آخر |
Estás muito interessada em mim e na minha irmã. | Open Subtitles | نعم انت بغيضة مهتمة بي وباختي ربما يجب ان اجبرك |
Parece interessada em mim, que me diz de conversarmos? | Open Subtitles | تبدين مهتمة بي . ما قولك أن نتحدث ؟ |
Ela não está interessada em mim. Ela me rejeitou. | Open Subtitles | المرأة ليست مهتمة بي المرأة رفضتني |
Estás mais interessada em mim agora? | Open Subtitles | أم أنك مهتمة بي أكثر في الوقت الراهن؟ |
Sou uma idiota. Pensei que estavas interessada em mim. | Open Subtitles | أنا مغفلة، لقد ظننت أنك مهتمة بي |
Acabas de dizer que se tivesses um quarto da força do Ben Reeves, estarias interessada em mim "também". | Open Subtitles | لقد قلتي بأنه لو كانت لدي ربع القوة الي يحظى بها (بين رييفز) لكنت مهتمة بي أيضاً, قلتي:" أيضاً" |
Ela estava mais preocupada comigo. | Open Subtitles | كانت مهتمة بي كثيرً |