"مهما كان هذا الشيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Seja o que for aquilo
        
    • que quer que isso seja
        
    • que quer que isto seja
        
    Seja o que for aquilo, sabe que Josh desapareceu. Open Subtitles مهما كان هذا الشيء فأنه يعلم بأن جوش قد رحل
    Seja o que for aquilo agora, costumava ser humano. Open Subtitles مهما كان هذا الشيء الآن، كان من الطبيعي أن يكون الإنسان.
    É uma fracção de segundo. O que quer que isso seja, move-se bem depressa. Open Subtitles إنها ارتداد من ثانية مهما كان هذا الشيء فإنّ بإمكانه الحركة بسرعة
    O que quer que isso seja, parece artificial. Open Subtitles ‫مهما كان هذا الشيء ‫يبدو مصنّعاً
    O que quer que isto seja, anda com a bola do pé. Open Subtitles مهما كان هذا الشيء, فهو يمشي على قعر رجله.
    Bobby, o que quer que isto seja, o que quer que isto queira, está atrás de mim... sabemos pelo menos isso, certo? Open Subtitles يا (بوبي) مهما كان هذا الشيء , و مهما كان الذي يريده فهو يطاردني , و هذا كل ما نعرفه , أليس كذلك ؟
    - Então o que quer que isto seja... - Estão bons. Open Subtitles ... مهما كان هذا الشيء - إنها جيّدة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus