O que quer que digam nesses anúncios, os fins não justificam os meios. | Open Subtitles | مهما يقولون فى الإعلانات الغاية لا تبرر الوسيلة |
O que quer que digam de si estão errados | Open Subtitles | مهما يقولون عنك... هم خاطئون. |
Não importa o que digam, nunca estive com a sua irmã. | Open Subtitles | مهما يقولون, وانا لم اكن ابداً مع اختك |
Tu és linda Não importa o que digam | Open Subtitles | أنتِ جميلة مهما يقولون |
No fundo, digam o que disserem, eu respondo que o quero lamber. | Open Subtitles | اساسا, مثل, مهما يقولون, انا فقط اقول له اريد ان الحسه. |
Filho, quero que saibas que, digam o que disserem, não é vergonhoso ser apanhado vivo. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف مهما يقولون لا خجل في أن يمسك بك حياً |
Algumas pessoas aqui, digam o que disserem ou pensem o que pensarem, querem ver-te falhar. | Open Subtitles | ,بعض الناس هنا ,مهما يقولون ...أو ما يعتقدونه جزء منهم يريد أن يراكي تفسدي هذا الأمر |