| Um ponto muito importante para mim é que eu não uso nenhuma marca ou patrocinadores corporativos. | TED | نقطة مهمة بالنسبة لي انني لا استخدم اي علامة تجارية او شركة راعية |
| Serás sempre importante para mim, Shelly. | Open Subtitles | أنتِ دائماً ستكونين مهمة بالنسبة لي ياشيلي |
| É por isso que foi tão importante para mim criar este laço com ela. | Open Subtitles | لذلك هيا كانت مهمة بالنسبة لي لصنع تلك العلاقة معها |
| Não por ser importante para mim, mas, porque acho que és inocente... e foste manipulada. | Open Subtitles | ليست لمجرد أنها مهمة بالنسبة لي و حسب، و إنما بسبب أظنّكِ بريئة. أظنّكِ تعرضتِ لمحاكمة غير عادلة. |
| Os resultados em exames são muito importantes para mim. | Open Subtitles | فما هي المشكلة؟ نتائج الامتحانات مهمة بالنسبة لي |
| Vamos lá, meu. Esta canção é importante para mim. | Open Subtitles | هيا يا رجل هذه الأغنية مهمة بالنسبة لي |
| A minha família é muito importante para mim, e eles são bons e responsáveis. | Open Subtitles | حبات الكوالود تجعلك تشعرين وكأنك تختنقين بلسانك عائلتي مهمة بالنسبة لي وهم أشخاص طيبين ومسئولين |
| Ela é importante para mim, e tu és importante para mim. | Open Subtitles | انها مهمة بالنسبة لي، وأنت مهمة بالنسبة لي. |
| Nãovou deixar. Sabes como isto é importante para mim. | Open Subtitles | انا لن افعل, انت تعلم كم هي مهمة بالنسبة لي |
| Acima de tudo, quero chamar ao palco alguém que é muito importante para mim. | Open Subtitles | و الاهم من ذلك أريد أن أجلب شخصاً إلى المسرح و هي شخص مهمة بالنسبة لي |
| E porque não tenho muitos, essa amizade é importante para mim. | Open Subtitles | ولأنني لا أملك أصدقاء كثراً صداقتنا مهمة بالنسبة لي |
| Porque esta mutação é importante para mim. Porque a vida, longa ou curta, nunca é perfeita. | Open Subtitles | لأن هذه الطفرة مهمة بالنسبة لي ولأن الحياة طويلة أو قصيرة غير مثالية |
| E importante para mim. | Open Subtitles | انها مهمة بالنسبة لي انها كذكرى |
| É importante para mim, acho eu | Open Subtitles | مهمة بالنسبة لي , على ما أعتقد |
| O café é importante para mim. | Open Subtitles | القهوة مهمة بالنسبة لي وأنت كذلك |
| A nossa parceria é muito importante para mim. | Open Subtitles | شراكتنا لا تزال مهمة بالنسبة لي |
| Porque é uma coisa muito importante para mim. | Open Subtitles | بسبب ان تلك القضية, مهمة بالنسبة لي. |
| Porque este caso é importante para mim. | Open Subtitles | لأن هذه القضية مهمة بالنسبة لي |
| Uma questão muito importante para mim é a violência. | Open Subtitles | مشكلة مهمة بالنسبة لي وهي العنف |
| Os sindicatos sempre foram muito importantes para mim. | Open Subtitles | لطالما كانت النقابات مهمة بالنسبة لي |