Vão saber o objectivo da sua missão, e vão reagir a novas circunstâncias sem orientação humana. | TED | وسيعرفون هدف مهمتهم وسيتفاعلون مع الظروف الجديدة دون توجيه بشري. |
Queremos que eles vejam que a proteção dos sistemas de saúde e de outras instituições sociais críticas é uma parte integral da sua missão. | TED | نحن نريدهم أن يرون أن حماية الأنظمة الصحية والمؤسسات الاجتماعية الأساسية الأخرى جزء لا يتجزأ من مهمتهم. |
- É a missão deles. - É o que estou falando. | Open Subtitles | هذا عنوان مهمتهم - أجل، و هذا ما قصدته - |
É a missão deles, o que significa que também é dela. | Open Subtitles | إنّها مهمتهم مما يعني إنّها مهمتها الآن أيضاً. |
O trabalho deles é alcançar o objectivo e fazer o que for preciso para obter uma informação precisa. | Open Subtitles | مهمتهم تأمين الهدف وعمل كل ما يلزمه الأمر للحصول علي تلك المعلومات |
A sua missão consiste em tomar e proteger todas as pontes nestas áreas. | Open Subtitles | و الآن مهمتهم هي السيطرة على جميع الجسور في هذه المناطق الثلاث |
A sua missão: interceptar e estudar o cometa que tem o nome do Dr. Halley. | Open Subtitles | مهمتهم: لإعتراض ودراسة المذنب الذي يحمل اسم الدّكتورة هالي. |
Os nossos soldados devem compreender o propósito nobre da sua missão. | Open Subtitles | جنودنا يجب أن يفهموا الغرض النبيل من مهمتهم |
Temos de garantir que o Seeker não tenta juntar-se de novo aos seus amigos na sua missão condenada. | Open Subtitles | يجب ان نتأكد من ان الباحث لا .يحاول اللحاق باصدقائه في مهمتهم المشؤومه |
Segurança e infra-estruturas digitais para a sua missão na ONU. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع سرية المعلومات والبنية التحتية الرقمية من اجل مهمتهم للأمم المتحدة |
Claro, só que às vezes os funcionários se afastam de sua missão de informação ...e se transformam num exército de intervenção infiltrando-se por todos os lados, tornando-se uma força colossal que o próprio governo não consegue mais controlar. | Open Subtitles | مطلقاً، لكن، في بعض الأحيان جالبي المعلومات يبتعدون عن مهمتهم ويسلمون أنفسهم الي جيش دخيل يتسللون في كل مكان ويهربون من تحكم الذين أحدثوهم |
Ela está, apenas, a tentar manter-se forte para a missão deles. | Open Subtitles | أعتقد أنها تحاول البقاء قوية من أجل مهمتهم |
Eles podiam ter-te morto, mas a missão deles era claramente capturar-te. | Open Subtitles | ،كادوا أن يقتلونك لكن من الواضح أن مهمتهم أسرك |
Existe alguma maneira de os convencer a mudar a missão deles? Dar segurança a Manhattan? | Open Subtitles | إذا كان هناك أي طريقة يمكننا أقناعهم بها ليغيرو مهمتهم ويساعدوني في تأمين منهاتن؟ |
É O trabalho deles encontrar um sentido, não o nosso. | Open Subtitles | انها مهمتهم لجعل القصه منطقيه ليست مهمتنا |
O trabalho deles é proteger o Holden, e não acusações infundadas, Diane. | Open Subtitles | مهمتهم هي حماية هولدن، لا توجيه الاتهامات، ديان. كان هناك إطلاق نار. |
Entenda, O trabalho deles é diminuir os danos. | Open Subtitles | مهمتهم تخفيف أضرار الشركة قدر الإمكان |
Têm autonomia sobre o seu tempo, sobre a sua tarefa, a sua equipa, a sua técnica. | TED | لديهم استقلالية في وقتهم، وفي مهمتهم وفي فريقهم وفي أسلوبهم. |