Quase que fiquei sem maminhas e deixei que muitas pessoas de quem gosto pensassem que não eram importantes para mim. | Open Subtitles | لقد كدتُ أن أحرق صدري وتركت الكثير من الأشخاص الذين أهتم لأمرهم يظنون أنهم غير مهمين بالنسبة لي |
Vou proteger... aqueles que são importantes para mim! | Open Subtitles | أنا سأحمي أولئك الذين هم مهمين بالنسبة لي |
Mas acho que vão ser importantes para nós. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنهما سيكونان مهمين بالنسبة لنا |
Ele tinha uma família unida e eles eram importantes para ele. | Open Subtitles | لديه أسرة مقربة كانوا مهمين بالنسبة أليه |
Diz-lhe como os filhos são importantes para ti. | Open Subtitles | اخبرها كم ان الاطفال مهمين بالنسبة لك |
Os teus amigos humanos são importantes para ti. | Open Subtitles | أصدقائك البشرين مهمين بالنسبة إليك |
São assim tão importantes para ti? | Open Subtitles | هل إنهم مهمين بالنسبة لك؟ |
Mostre-lhes que eles são importantes para si. | Open Subtitles | أريهم أنهم مهمين بالنسبة لك |