"مهندسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • engenheira
        
    • arquitecta
        
    • engenharia
        
    Ele sabia que era mais do que uma engenheira sedutora. Open Subtitles إنه يعرف أكثر مما أنّكِ من مجرّد مهندسة مغازلة
    Assim, enquanto engenheira, sinto-me fascinada e admiro imenso o que as pessoas fazem com as mãos. TED وكوني مهندسة أنا مبهورة حقاً ولدي الكثير من الاحترام تجاه كيفية استخدام خيرة الأشخاص لأيديهم.
    Sou engenheira espacial, engenheira de operações espaciais no Laboratório de Propulsão a Jato da NASA, em Los Angeles, na Califórnia. TED فأنا مهندسة مركبات فضائية، مهندسة عمليّات مركبات فضائيّة، في معمل ناسا لدفع الطائرات النفّاثة في لوس أنجلس، كاليفورنيا.
    Sou engenheira biomédica, e quero contar-vos como uso células imunitárias para atacar um dos maiores problemas do cancro. TED أنا مهندسة طبٍ حيويٍ وأريد أن أخبركم بقصةٍ عن طريقة استخدامي للخلايا المناعية لاستهداف إحدى أكبر مشاكل السرطان
    Adora o facto de eu querer ser arquitecta. Open Subtitles و أتضح بأنه أحب فكرة بأني أريد أن أكون مهندسة معمارية
    Sou uma máquina assassina de engenharia genética... que escapou de um laboratório do governo. Open Subtitles ماذا عنك؟ أنا .. آلة قتل مهندسة وراثياً هاربة من معمل الحكومة
    Eu sou engenheira elétrica de formação, por isso comecei uma série de coisas para descobrir a causa. Resumindo, não consegui reproduzir aquilo. TED لقد أصبحت مهندسة كهرباء بالخبرة، فاتخذت عددًا من الإجراءات لحل هذه المعضلة، وباختصار، لم أتمكن من إعادة إنتاج هذه الإشارة.
    Como engenheira de robótica, fazem-me muitas perguntas. TED بصفتي مهندسة روبوتات أتلقّى العديد من الأسئلة.
    Sara, é uma excelente engenheira, mas não entende nada de política. Open Subtitles سارة ، أنتي مهندسة مبدعة ولكنك لا تعرفين أي شيء عن السياسة
    Minha mãe estava trabalhando em um tunel ferroviario -- engenheira de projeto. Open Subtitles كانت أمّي تعمل على سكّة حديد تشقّ نفقًا مهندسة المشروع
    Quer ser engenheira informática quando for crescida. Open Subtitles أنها تريد أن تكون مهندسة حاسب عندما تكبر
    E você retirou-lhe a única oportunidade para lhe mudar a vida e ela se tornar numa engenheira informática e Presidente dos Estados Unidos e veterinária de cães vadios. Open Subtitles وستكونين لديكِ حرمتها من الفرصة الوحيدة لتتحول حياتها لدرجة أنها يمكن أن تصبح مهندسة كمبيوتر
    Uma engenheira civil significa que podemos reconstruir, casas, pontes, barragens... Open Subtitles مهندسة بناء، يمكنها إعادة بناء المنازل و الجسور
    Eu sou uma engenheira civil que também é uma engenheira eléctrica. Open Subtitles أنا مهندسة بناء و هي أيضاً مهندسة إلكترونية
    Uma engenheira de computação, não tinha dificuldades em falsificar isso facilmente. Open Subtitles حسناً, انا متأكد ان مهندسة من الطراز العالمي لن تعاني من اي مشاكل في تزّييف شيء مثل هذا اثناء نومها
    Devias ter sido uma engenheira. Já tens a arrogância. Open Subtitles كان يجب أن تكوني مهندسة فأنتِ تتمتعين بالغطرسة فعلاً
    A colaboradora do DOD é Amalia Collins, engenheira sénior da Equipa de Projecção de Ogivas. Open Subtitles أصل وزارة الدفاع هي أماليا كولينز مهندسة في فريق تصميم الرأس النووي.
    A irmã é engenheira de Sistemas no sector privado. Open Subtitles شقيقته مهندسة شبكات تعمل .في القطاع الخاص
    Talvez estejas a subestimar a boa engenheira que podias ter sido. Open Subtitles ؟ محتمل أنكِ تفهمين الآن كم أصبحت مهندسة رائعة
    Quando eu voltar, serei uma engenheira solar, vou-te construir uma casa com o teu próprio quarto. Open Subtitles حين أعود، سأكون مهندسة طاقة شمسية وسوف أبني لك بيتا مع غرفة نوم خاصة بك
    E vou fazer o possível para que realize os sonhos dela. ela é uma arquitecta muito dotada! Open Subtitles و سأبذهل جهدي لأكون داعماً لأحلامها و هي مهندسة موهوبة
    Era uma génio infantil da engenharia até tentar matar outro aluno. Open Subtitles هي كانت مهندسة بارعة حتى قامت بقتل طالب آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus