Entrei outra vez em pânico. Disse que te deitavas na minha cama e que eras obcecado por mim. | Open Subtitles | فزعتُ ثانيةً و قلتُ أنّك اعتدتَ الاستلقاء تحت سريري و أنّك مهووسٌ بي. |
Entrei outra vez em pânico e disse que te deitavas na minha cama e eras obcecado por mim. | Open Subtitles | فزعتُ ثانيةً و قلتُ أنّك اعتدتَ الاستلقاء تحت سريري و أنّك مهووسٌ بي. |
Ele é um pervertido e parece obcecado por mim. | Open Subtitles | إنه منحرف كبير, وهو مهووسٌ بي. |
O rei está obcecado com esse seu novo recreio na floresta. | Open Subtitles | ساحة اللعب الجديدة الموجودة في الغابات الملك مهووسٌ جداً بها |
Aparentemente, o último barão estava tão obcecado com a pureza do seu sangue... que decidiu que só a irmã era pura o suficiente para ser mãe do filho dele. | Open Subtitles | على ما يبدو، كان البارون الأخير مهووسٌ جدا بنقاء سلالته فقرر أن أخته فقط من كانت طاهرة بما يكفي لتنجب أبنه |
obcecado por fantasmas, mas inofensivo. | Open Subtitles | إنه مهووسٌ بالأشباح لكنه غير مؤذي |
Ele disse-me que você é obcecado por mim. | Open Subtitles | . لقد قال لي بأنك مهووسٌ بي |
Ele era obcecado por ti. | Open Subtitles | لقد كان مهووسٌ بكٍ |
Eu era um ser sem piedade, cruel, obcecado com o meu corpo perfeito. | Open Subtitles | كنت قاسياً وبلا رحمة! مهووسٌ بكمال جسمي. |