enfrentar os inimigos de Deus é uma honra. Vim expulsar esse mal. | Open Subtitles | مواجهه اعداء الرب شرف و أنا أتيت للقضاء على هذا الشر |
Se te vês a enfrentar uma batalha difícil e sangrenta. | Open Subtitles | إذا وجدت نفسك فى مواجهه حادّه صعبه، كالمعركه الداميه |
Aqui, podes enfrentar o passado, lembrar-te do que fizeste. | Open Subtitles | هنا تستطيع مواجهه الماضي وتتذكر ما الذي فعلته |
Se não foi um confronto. E se fossem aliados! | Open Subtitles | ماذا لو أنها ليست مواجهه بل هما شريكان؟ |
Confere com o confronto entre o Bodeen e o Tony. | Open Subtitles | هذا يتماشى مع توقيت مواجهه بودين مع طونى هذا الصباح. |
E pensas que isso é ser liberal, quando não passa de cobardia e imaturidade, e incapacidade de encarar a realidade! | Open Subtitles | وتعتقدين ان هذا غير تقليدى وحريه بالغه بينما هذا فى الحقيقه جُبن و افعال صبيانيه وانتِ غير قادره على مواجهه العالم الحقيقى |
Se pretendemos enfrentar o desafio dos Goa'uid e avançar a vossa raça, terá que se correr riscos. | Open Subtitles | ان اردنا مواجهه الخطر المتمثل فى الجوولد وبين جنسكم يجب اخذ الاخطار بالاعتبار |
Terás de o enfrentar, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | . أنتى سيكون لديكى مواجهه معه عاجلا أم آجلا |
Parece que o Joel prefere fugir do que enfrentar a verdade. | Open Subtitles | الأمر و كأنه بأن جول يريد أن ينطلق مسرعا للبيت بدلا من مواجهه الحقيقه |
Se o hiper-túnel não nos matar e não tivermos um acidente, ainda teremos de enfrentar o Zartog. | Open Subtitles | اذا لم يحطمنا النفق الكهربائي ويسحقنا سيكون عيلنا مواجهه زارتوغ |
Bravos soldados a enfrentar demônios e bruxaria quantos expertos em cultos há no seu exército, Capitão? | Open Subtitles | انا جندى شجاع استطيع مواجهه الشياطين كم من الخبراء لديك فى جيشك يستطيع فعل هذا ؟ |
Ele não deve conseguir enfrentar o alvo real, por isso vai atrás de mulheres parecidas com ela até ganhar confiança para ir até ao fim. | Open Subtitles | من الواضح انه لا يستطيع مواجهه هدفه الحقيقى بعد لذا يذهب خلف نساء يشبهنها حتى يبنى الثقة لينهى اللعبة |
A menos que consiga encontrar a coragem para enfrentar sozinho esta besta... irei passar esta maldição para o meu filho e destruir a minha futura esposa, como ele destruiu a minha mãe. | Open Subtitles | أذا لم أملك الشجاعة في مواجهه هذا الوحش بنفسي سوف أورث هذه اللعنة لأبني وسأحطم مستقبل زوجتي مثلما حطم والدتي |
Por isso, talvez se fizermos uma lista das coisas que tens mais medo, consigamos enfrentar e dominar estes medos juntos, e depois estes pesadelos acabam. | Open Subtitles | ومن الممكن إذا كتبنا قائمة بأشياء انت تخاف منها , نستطيع مواجهه تلك المخاوف مع بعض , وعندها كوابيسك تتوقف |
Ele escreveu e disse que houve um confronto e perdeu equipamento. | Open Subtitles | لأنه كتب عنها قال بانه حصلت مواجهه والتي تسببت بخسارته لأحدى معداته |
Isso é diferente. Isso é confronto. | Open Subtitles | هذا مختلف هذه مواجهه |
A Billie envolveu-se num confronto. | Open Subtitles | بيلي متورطه في مواجهه عنيفه |
Porque não me quero encarar a mim próprio. | Open Subtitles | لأنني لا أريد مواجهه نفسي |
Temos de encarar a realidade da situação. | Open Subtitles | علينا مواجهه حقيقة الأمر... |