encontramos diferenças significativas entre os sujeitos brancos e os negros. | Open Subtitles | وجدنا اختلافات مُهمّة بين مواضيع الدراسة من البيض والزنوج. |
No nosso estudo, os sujeitos entendem os parâmetros da sua participação. | Open Subtitles | في دراستنا, يتفهّم الأشخاص مواضيع الدراسة نتائج قياسات مشاركاتهم. |
A Virginia explicou-te que monotorizamos os sujeitos enquanto fazem sexo? | Open Subtitles | هل أوضحت لك فرجينيا ذلك. إنّنا نراقب الأشخــاص مواضيع الدراسة وهم يمارسون الجنس؟ |
No futuro, criaremos uma base de dados à parte de todos os sujeitos com a disfunção. | Open Subtitles | في المستقبل, سنضع ملاحظة خاصة على. مواضيع الدراسة ذوي الخلل الوظيفي. |
Já vimos dúzias de sujeitos. | Open Subtitles | لقد قابلنا بالفعل عشرات الأشخاص من مواضيع الدراسة. |
desde que chegamos ao Buell Green, e já que a sexualidade negra não era o nosso foco na Maternidade, pois tinhamos bastantes sujeitos para um grupo de controlo. | Open Subtitles | منذ وصولي إلى مستشفى بويل الأخضر. وحيث أنّ النشاط الجنـــسي الزنجي لم يك ضمن محور تركيزنا في مستشفى الأمومة. كان لدينا ما يكفي من المشاركين مواضيع الدراسة لتســــويغ التحـــــكم بمجمـــوعة. |