"مواقعكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • posições
        
    • posição
        
    • postos
        
    • lugares
        
    Grupos de 30 a 40, ocupem suas posições, por favor. Open Subtitles المجموعات من 30 إلى 40 ,خذوا مواقعكم من فضلكم
    Tudo bem, mantenham as posições mas estejam preparados para vir. Open Subtitles حسنا , خذوا مواقعكم وكونوا جاهزين للتحرك لك هذا
    Pacote no lugar. A tomar posição. Contagem de três. Open Subtitles تم وضع الطرد، إلى مواقعكم العد إلى ثلاتة
    Vá, moços, tomem posição nos degraus de disparo. Open Subtitles حسنا يا أولاد.. خذوا مواقعكم على وضع تأهب لإطلاق النيران
    Tripulantes aos seus postos. Sr. Hollar, relatório de danos. Open Subtitles اتخذوا مواقعكم مستر هولوم تقرير الخسائر من فضلك
    Eles têm o seu lugar, ele tem o seu lugar e todos vocês têm os vossos lugares. Open Subtitles هم لديهم موقع, هو لديه موقع , وجميعكم, جميعكم لديكم مواقعكم
    Afirmativo. Mantenham as posições e patrulhem a área novamente. Muito bom. Open Subtitles أؤكد , حافظوا على مواقعكم وَ مشّطو المنطقة مجدداً بعـنايه
    - Tomar posições de descolagem. Open Subtitles جيد أيها الطاقم ، إتخذوا مواقعكم للإقلاع
    Mantenham todos as posições. Vamos encurralá-lo. Open Subtitles إلى كُلّ الوحدات،أبقو في مواقعكم نحن نحاصره
    Echo 9, Echo 7, assumam posições de flanco. Protejam este tipo, certo? Open Subtitles حسنا اكو 9 اكو 7 اتخذوا مواقعكم وأمنوا الحماية لهذا الفتي حسنا,
    - Assumam as vossas posições. Open Subtitles ـ تمركزوا في مواقعكم ـ مستعد، أيها الكابتن
    Major, sargento, assumam as vossas posições com o último grupo Alfa. Open Subtitles رائد رقيب خذوا مواقعكم مع آخر مجموعة من ألفا
    Unidades três e quatro, ponham-se em posição. Open Subtitles الوحدات ثلاثة وأربعة تحركوا لأخذ مواقعكم
    A tua missão é liquidar o inimigo tomar o cimo do morro, confirmar a posição e fazer um relatório da situação. Open Subtitles قاتوا على أراض ٍ مرتفعة، وتأكدوا من مواقعكم وأبلغونى بالموقف أيها الرفيق الملازم، الوحدة الثانية مستعدة
    Todas as equipas designados, preparem-se para se deslocar para a segunda posição. Open Subtitles إلى كل الفرق استعدوا للتحرك إلى مواقعكم التالية مع أوامري
    Fiquem na vossa posição e atirem em tudo que esteja no vosso caminho. Open Subtitles ابقوا في مواقعكم المحددة دمروا أي شيء في طريقكم
    Todas as unidades, mantenham a posição. Open Subtitles على جميع الوحدات التزام مواقعكم الاستعداد للأوامر
    Seguranças em posição. Repito, seguranças em posição. Open Subtitles الأمن إلى مواقعكم أكرر الأمن إلى مواقعكم
    Devemos ficar juntos até amanhecer. Vão para os vossos postos. Open Subtitles لذلك سنبقى سوياً هنا حتى الفجر ، إلى مواقعكم
    Todo o pessoal, aos postos de combate. Open Subtitles على جميع العناصر الإلتحاق بمواقعهم القتالية توجهوا إلى مواقعكم القتالية حالا
    Foi a decisão certa, Sr. Hollom. Voltem aos vossos postos. Open Subtitles لقد فعلت الصواب يا مستر هولوم اتخذوا مواقعكم
    - O Kelso vem aí. - Meus senhores, aos seus lugares. Open Subtitles كيلسـو) في طريقـه) - حسـن يـا سـادة خذوا مواقعكم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus