"موتى أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • mortos ou
        
    • ou mortas
        
    Não precisa dela se estiverem mortos ou cheios de medo. Open Subtitles لن تحتاج ثقتهم لو كانوا موتى أو مُرتعبين منك
    Acho que temos de apanhar estes dois, mortos ou vivos. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نحضر هذين الإثنين موتى أو أحياء
    Se não ouviram isso, ou estão mortos ou surdos. Open Subtitles حسناً, إن لم يسمعوا ذلك فهم إمّا موتى أو صُمٌّ
    Quando recebi a chamada, percebi que quando os vi, eles estavam mortos ou a morrer. Open Subtitles عندما تلقّيت المكالمة ، أدركت عندما رأيتهم كانوا موتى أو يحتضرون
    Os repórteres não revelam as fontes, vivas ou mortas. Open Subtitles الصحفيون لا يكشفون عن مصادرهم، موتى أو أحياء.
    Estão todos mortos, ou prestes morrer. Open Subtitles فرجاءً لا تقلق، إنّ جميعهم موتى أو على مشارف الموت
    Estão todos mortos ou na prisão. Open Subtitles كلُّ أصدقائه إمّا موتى أو في السجن ماذا بشأن أعدائه ؟
    Os tipos com quem andava ou estão mortos ou apanharam prisão perpétua. Open Subtitles كل الرجال الذين ترأستهم يا إما موتى أو مقيمون بشكل دائم في سجن كاليفورنيا
    O problema é que os seus antigos camaradas estão mortos ou presos. Open Subtitles .. المشكلة هى أن شركائه السابقين فى الجريمة موتى أو فى السجن فِعلاً.
    A série acabou com os residentes de Nova Iorque mortos ou sem sentidos! Open Subtitles ذلك المسلسل أنتهى بكل سكان نيويورك إما موتى أو فاقدي الوعي
    Você esconde e protege homens que deviam estar mortos ou presos Open Subtitles أنت تخبىء هؤلاء الرجال وتحميهم ويجب أن يكونوا موتى أو في السجن، وأنا هو الخاطىء؟
    Pensou no que seria pior para si, Três juízes mortos ou uma criança morta. Open Subtitles كنت تفكرين بما الذي سيجعلكِ تبدين أسوأ، ثلاث قضاة موتى أو فتى واحد ميت.
    Todos podem ser colocados em cenas de crimes não relacionadas, e depois aparecem mortos ou desaparecem. Open Subtitles في سلسة لا علاقة لها في مسرح الجريمة و في نهاية الأمر ينتهي بهم المطاف أما موتى أو مفقودين
    15 mortos ou desaparecidos. Estavam lá a construir casas. Open Subtitles خمسة عشر شخصً لم يُعرف مصيرهم بعد موتى أو مفقودين، كانوا يقبعون في منازلهم.
    Onde todos os seus moradores estão mortos. Ou rapidamente o estarão. Open Subtitles حيث جميع السكان موتى أو سيموتون
    Agora estamos mortos ou institucionalizados. Open Subtitles نحن جميعًا إمّا موتى أو متأصّل
    Há demasiados mortos ou desaparecidos. Open Subtitles الكثير منهم إما موتى أو مفقودين
    Todos estes homens estão mortos ou moribundos... Open Subtitles كلّ أولئكَ الرجال موتى أو يحتضرون
    Vivas ou mortas. Open Subtitles موتى أو أحياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus