"موجودين هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estão aqui
        
    • estamos aqui
        
    Agora acredito que os Kardashians estão aqui para destruir o planeta Terra. Open Subtitles أنا الآن متأكد أن عائلة كارديشان موجودين هنا لتدمير كوكب الأرض
    Digam-lhes que os Porcos Selvagens estão aqui em Madrid. Preparados para explicar tudo de novo. Open Subtitles موجودين هنا في مادريد ليشرحوا الأمر مرة أخرى
    Os bonecos disseram que os Raiders deles não combatem porque os Últimos Cinco estão aqui? Open Subtitles ذوى السحنة قالوا أن مركبات القتال لن تهاجم لأن الخمسة النهائيين موجودين هنا ؟
    Esperava que enviasse um sinal para que soubessem que estamos aqui. Open Subtitles كنت أمل بأرسال اشارة لكي يدركوا الأناس بأننا موجودين هنا
    E acham que uma porta trancada não diz... ao doido que está lá fora que estamos aqui? Open Subtitles ألا تعتقدون أن باباً مغلقاً سيعلم المخبول الذى بالخارج أننا موجودين هنا ؟
    Os monstros das histórias que leu em miúda são reais e estão aqui. Open Subtitles الوحوش الذين قرأتِ قصصاً عنهم في صغركِ، إنّهم حقيقيين و موجودين هنا.
    Parece que os nossos amigos iranianos ainda estão aqui. Open Subtitles يبدو بأن أصدقائنا الإيرانيين لازالوا موجودين هنا
    Porque há três pessoas que não estão aqui que poderão dizer as merdas que quiserem. Open Subtitles لأن هناك 3 أشخاص غير موجودين هنا من المحتمل أن يقولوا ما يشاؤون
    Nota-se que são fãs, e que estão aqui para o apoiar. Open Subtitles من الواضح أنهم معجبون موجودين هنا لدعمه
    Os melhores peritos em câmara do mundo estão aqui em Hollywood. Open Subtitles أفضل خبراء الصور في العالم موجودين هنا في "هوليوود"
    Toda a gente com quem me importo estão aqui comigo. Open Subtitles كل من أهتم بهم موجودين هنا معي
    estão aqui alguns amigos seus. Open Subtitles بعض أصدقائك موجودين هنا.
    Estes senhores estão aqui porque eu os chamei. Open Subtitles هؤلاء السادة موجودين هنا لأني... -اتصلت بهم
    Os teus "investidores" estão aqui. Open Subtitles رفاقك المستثمرين موجودين هنا
    Não estão aqui todos. Open Subtitles الجميع ليسوا موجودين هنا
    As pessoas que puseram o jogo a decorrer estão aqui. Open Subtitles أصحاب اللعبة موجودين هنا.
    Se o Al Safi e o Ramzi estão aqui em Oahu, podem ter a certeza que o Farooq não está longe. Open Subtitles (الصافي) و (رمزي) (موجودين هنا في (واهو من المُأكَّدِ أنهم غير بعيدين من هنا
    É por decreto do Pai Celestial que estamos aqui e será por vontade Dele e não pela sua que iremos embora. Open Subtitles بفضل أمر ألهي نحن موجودين هنا وبفضله سنبقى هنا
    Ainda estamos aqui, então acho que foi bom. Open Subtitles مازلنا موجودين هنا لذلك أعتقد أنه كان طيباً
    É por decreto do Pai Celestial que estamos aqui e será por vontade Dele e não pela sua que iremos embora. Open Subtitles بفضل أمر ألهي نحن موجودين هنا وبفضله سنبقى هنا ولن نسمع أمرك بأن نغادر
    Conduz e finje que não estamos aqui, está bem? Open Subtitles وتظاهري بأننا غير موجودين هنا, حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus