"مورته" - Traduction Arabe en Portugais

    • Muerte
        
    Muito bem. Talvez tenhamos pistas no caso Santa Muerte. Ouçam. Open Subtitles حسناً، قد يكون الحظّ قد حالفنا أخيراً في قضيّة (سانتا مورته)، فأصغوا يا قوم
    Como está a ir a linha temporal do caso Santa Muerte? Open Subtitles -ما أخبار الجدول الزمني لقضيّة (سانتا مورته
    Estão todos passados com alguma coisa enquanto levantam o máximo permitido das contas, como a primeira vítima da Santa Muerte. Open Subtitles أثناء سحبهم مبالغ طائلة من حساباتهم كضحيّتنا الأولى في قضيّة (سانتا مورته)
    A única coisa estranha é que não conseguimos descobrir nada daquela treta do Santa Claus Muerte. Open Subtitles الأمر الغريب أنّنا لا نجد أيّة طقوس شعوذة لـ(سانتا كلوز مورته)
    Parabéns. Sim, vigiamos o local, eles apareceram e depois apanhamos esses capados de merda de Santa Muerte de vez. Open Subtitles نعم، نرصد هذا المكان، يأتيان، فنطيح بجماعة (سانتا مورته) إلى الأبد
    Vigiamos este sítio, eles aparecem, e depois apanhamos estes capados da Santa Muerte de vez. Open Subtitles نعم، نرصد هذا المكان، يأتيان، فنطيح بجماعة (سانتا مورته) إلى الأبد
    Reparei que ela estava a usar um colar da Santa Muerte, então apresentei-me. Open Subtitles رأيتُ أنّها كانت ترتدي قلادة (سانتا مورته) فقدّمتُ نفسي
    Santa Muerte, o culto. Santa Morte. Open Subtitles (سانتا مورته)، الطائفة، "قدّيس الموت"
    Se for a Santa Muerte, usaram uma catana. Open Subtitles وإن كانت (سانتا مورته) الفاعلة... فسيكونون قد استخدموا ساطوراً لقطع رأسها
    - E aquelas coisas da Santa Muerte? Open Subtitles -ماذا عن طقوس (سانتا مورته) تلك؟
    Não há nada da Santa Muerte. Open Subtitles نعم، لا وجود لطقوس (سانتا مورته)
    Sei quem comprou as estatuetas de Santa Muerte. Open Subtitles أعرف من اشترى رموز (سانتا مورته)
    Parece que a Santa Muerte apanhou mais um. Open Subtitles يبدو أنّ عدوى (سانتا مورته) تنتشر
    - Parece a Santa Muerte. Open Subtitles تبدو كأعمال (سانتا مورته)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus