"مورغان أونيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • mo
        
    MO: Devíamos inventariar as doações que se estão a empilhar aqui. TED مورغان أونيل: كان الجميع يتبرع بالملابس.
    MO: E dizer-lhes o que não trazer. TED مورغان أونيل: نحن بحاجة لنقول للناس ما لا يجب احضاره. مهلا، هناك سيارة أخبار.
    MO: Posso doar três aquecedores de água, mas alguém tem de os ir buscar. TED مورغان أونيل: يمكنني التبرع بثلاثة سخانات للمياه، ولكنني بحاجة إلى شخص ليقوم بإحضارها.
    MO: Não tínhamos autorização do conselho municipal nem do diretor de gestão de emergência nem do United Way. TED مورغان أونيل: لم نحصل على سلطتنا من مجلس النواب أو من مدير إدارة الطوارئ أو عن طريق الامم المتحدة.
    MO: Isto não é ciência de ponta. TED مورغان أونيل: انها ليست باختراع للذرة. هذه الأدوات هي واضحة والناس يريدونها لهم.
    MO: Eu estava aqui em Boston. TED مورغان أونيل: لقد كنت في بوسطن.
    MO: Posso. É preciso dizer às pessoas o que não trazer. TED مورغان أونيل: نعم، بالطبع، ويجب علينا إخبار الناس بالأشياء التي يجب أن لا يُحضِروها سوف انشىء حسابا على الفيسبوك، هل تستطيعين طباعة نشرات إعلانية للأحياء المجاورة؟
    MO: O grupo da igreja pode hospedar pessoas e servir refeições enquanto reparamos as propriedades. TED مورغان أونيل: مجموعتي في الكنيسة و المكونة من 50 شخصا بحاجة الى السكن و الطعام لمدة اسبوع حتى ننتهي من إصلاح الممتلكات.
    MO: Por isso, decidimos construí-las. uma recuperadora numa caixa, uma coisa que pudesse ser aproveitada depois de cada desastre por qualquer organizador local. TED مورغان أونيل: لذلك قررنا أن نبنيها بانفسها -- تعاف في الصندوق، شيء يمكن نشره بعد كل كارثة من قبل أي منظم محلي.
    MO: Precisamos de ferramentas de prospeção, bases de dados para doações, relatórios de necessidades, acesso remoto a voluntários, tudo num website de fácil utilização. TED مورغان أونيل: نحن في حاجة لأدوات فرز الاصوات، و تخزين بينات الهبات، واصدار التقارير، و التمكن من الوصول إلى المتطوعين عن بعد، كل هذا في موقع الكتروني سهل الاستخدام.
    MO: Ferramentas. TED مورغان أونيل: الأدوات.
    MO: Dados. TED مورغان أونيل: البيانات.
    MO: Muito bem. TED (تصفيق) مورغان أونيل: حسنا. دعونا نذهب.
    MO: Deitadas no chão depois de mais um dia de 17 horas, Caitria e eu esvaziávamos os bolsos e tentávamos contextualizar dúzias de pedaços de papel, todos os tipos de informações que deviam ser combinadas para ajudar alguém. TED مورغان أونيل: ملقون على الأرض بعد 17 ساعة ، كايتريا و انا كنا نقوم على إفراغ جيوبنا محاولين وضع العشرات من قصاصات الورق في السياق- والتي تحتوي على جميع المعلومات التي كان لا بد من تذكرها والمطابقة بينها وذلك من أجل مساعدة شخص ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus