Precisavas de alguém para parar a Ordem dos Mória. | Open Subtitles | أحتجتى إلى شخص ما لكى يوقف "جماعة "موريا |
A ordem dos Mória planeia a ascensão desde o tempo das Cruzadas. | Open Subtitles | وسام موريا قد كانوا يخططون اعتلائهم منذ زمن الحروب الصليبية. |
Ninguém vai morrer, Moira. A Wynonna não o vai permitir. | Open Subtitles | لا أحد سيموت موريا وينونا لن تترك ذلك يحدث |
Moira, dê uma chávena de chá a Mrs. Harmon, para se acalmar. | Open Subtitles | موريا . اصنعي شاهي شاهي مرخي للسيدة هارمون |
A Ordem dos Moriah vem a planear a sua ascensão desde o tempo das Cruzadas. | Open Subtitles | وسام موريا قد كانوا يخططون اعتلائهم منذ زمن الحروب الصليبية. |
Eles, obviamente, encontraram algo que a Ordem de Moriah queria manter escondido. | Open Subtitles | وهم الواضح وجدت شيئا وسام موريا تسعى إلى الحفاظ خفية. |
As portas de Durin, Senhor de Moria fala amigo e entra | Open Subtitles | يقرأ : أبواب درين , لورد موريا يتحدّث الصّديق و يدخل |
Vamos pelas minas de Moria. | Open Subtitles | سمح لنا أن نذهب خلال مناجم موريا |
Há uma aliança entre os Orcs de Mória e o mago em Dol Guldur. | Open Subtitles | ثمّة تحالف بين أورك "موريا" وبين المشعوذ في "دول غولدور" |
Os Orcs tinham tomado Mória. Em guerra. Nós estávamos em guerra. | Open Subtitles | سيطر الأورك على "موريا" إنّها الحرب، كنّا في حرب |
Por enquanto, até a Ordem dos Mória destruir tudo. - Destruir como? | Open Subtitles | "للأن ، حتى تُصدر أخوية"موريا الأمر بتدمير كل شئ |
- O quê? Acontece que ele trabalhava para a Ordem dos Mória como suspeitávamos, mas agora quer sair. | Open Subtitles | ماذا؟ أتضح انه كان يعمل "لــ أخوية "موريا |
Wendy Moira Angela Darling. E tu? | Open Subtitles | ويندى موريا انجلى دارلنج وانت ؟ |
Tenho ali a minha neta, a Moira, a dormir na cama. | Open Subtitles | هذه ابنتى الكبيرة موريا نائمة فى السرير |
Wendy Moira Angela Darling. | Open Subtitles | وندى موريا انجيلا : عزيزى |
Moira, como estás? Estás linda! | Open Subtitles | موريا كيف حالك تبدين رائعة |
"Erguerei o Monte Moriah e aí construir um novo templo." | Open Subtitles | أنا سَأُهدّمُ جبلَ موريا" "وسأَبْني فوقه معبد جديد |
Agora leva o teu filho, o teu unigénito a quem tanto amas, a Isaac, e vai até à terra do Moriah e oferece-o em holocausto, sobre um monte que eu te indicarei'. | Open Subtitles | إبنك الوحيد " الذي تحب " إسحاق و اذهب به إلى أرض موريا وقدمه هناك كتضحية |
Que o Isaac realmente morreu no monte Moriah. | Open Subtitles | حول موت إسحاق في الحقيقة على جبل موريا |
Podiamos passar pelas minas de Moria | Open Subtitles | يمكن أن نمرّ خلال مناجم موريا |
Ainda existe um anão em Moria que ainda derrama sangue! | Open Subtitles | هناك قزم واحد حتّى الآن في موريا الذي يرسم الدّم حتّى الآن ! |
Então, a Irmandade chega a este lugar chamado Moria, onde estes demónios de fogo foram criados pelo primeiro Senhor do Mal, antes do Sauron. | Open Subtitles | إذًا المنحة الدراسيّة تصل إلى نهايتها في هذا المكان الذي يُدعى "موريا" حيث شياطين النار الهائلة تُخلق بواسطة حاكم الشر الأول، (قبل (سارون |