| - O Mussolini a ensinar-me a tocar. - A furar-me o tímpano com esse chinfrim! | Open Subtitles | موسوليني هنا يحاول ان يقول لي كيف اعزف فجر طبلة اذني بضوضائه |
| Em 1929, o ditador Benito Mussolini, fundador do partido fascista, decidiu tomar uma iniciativa que até tinha iludido os romanos. | Open Subtitles | في عام 1929, الديكتاتور بينيتو موسوليني, مؤسس الحزب الفاشي, |
| Por um lado, temos o redutor Führer e por outro o senhor Mussolini, o executor dos Pântanos de Pontine. | Open Subtitles | فمن جانب هناك المسيطر "فيورير" و على الجانب الآخر" موسوليني" ضفدع المستنقعات البحرية |
| Aquele retrato naquela parede não é, por acaso, Mussolini? | Open Subtitles | تلك الصورة على الجدار أهي صورة "موسوليني"؟ |
| O atendedor respondeu e eu parecia o Mussolini, na varanda. | Open Subtitles | تردّ الآلة المجيبة فأطلق وابلاً من الشتائم مثل (موسوليني) |
| Perón era equiparado a Mussolini. | Open Subtitles | أنهم يساوون بين بيرن و موسوليني |
| Não foi o Mussolini que disse que a guerra revela o carácter mais nobre do homem? | Open Subtitles | هل كان موسوليني الذي قال، "الحرب تكشف عن شخصية الإنسان النبيلة"؟ |
| "Mussolini faz a saudação fascista" | Open Subtitles | من موسوليني ، سرق التحية الفاشية |
| Encontro às 17h. Restaurante Le Train Bleu: o olho de Mussolini chegou. | Open Subtitles | الموعد في 5 مساء ، مطعم القطار الأزرق وصلت عين (موسوليني) |
| Ele pediu-me para lhe dizer que o olho de Mussolini lhe interessa. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أقول لك أن عين (موسوليني) تثير إهتمامه. |
| Mussolini está a espera da sua parte dos despojos, o vale do Ródano, Marselha, bem como o desarmamento da Córsega e da Tunísia. | Open Subtitles | يأمل موسوليني لتقسيم الغنائم ... . فالية دي رون ، مارسيليا، بالإضافة إلى كورسيكا ونزع سلاح تونس. |
| Preciso de todas informações sobre o carro de Mussolini. | Open Subtitles | أحتاج كلّ ما لديك عن "مدينة سيّارات (موسوليني)". |
| Eu dificilmente chamaria a Itália de Mussolini de país livre, Sra. Millet. | Open Subtitles | أنا بالكاد ادعو "(إيطاليا)" "(موسوليني)" بلد حر، سيدة "(ميليت)". |
| O senhor Mussolini que mete inveja a todo o mundo... | Open Subtitles | موسوليني) هذا الذي) نحن محسودين عليه... أتعرف من المحسودين؟ |
| Parece que nunca compararam ninguém com Mussolini. | Open Subtitles | لماذا هو غاضب لهذه الدرجة, وكأن أحداً لم تتم مقارنته ب (موسوليني) من قبل |
| Millhouse Mussolini Van Houten! Fala em Italiano! | Open Subtitles | (ملهاوس موسوليني فان هاوتن) تحدث بالإيطالية أيها الغبي |
| Mussolini foi morto. Enforcado. | Open Subtitles | لقد شنق موسوليني |
| Li uma vez que o Mussolini começou na venda a retalho. | Open Subtitles | (قرأت مرّة بأن (موسوليني كان يعمل بائعاً للتجزئة |
| Mussolini vem à nossa reunião, senhor? | Open Subtitles | هل سيحضر (موسوليني) معنا الإجتماع سيّدي؟ |
| De um lado, Adolf Hitler, que está cada vez mais assustador, e o seu aliado, o ditador italiano, Benito Mussolini. | Open Subtitles | وفي جهة أخرى , أدولف هتلر والذي أصبح مُخيفاً أكثر فأكثر وحليفةُ الديكتاتور الإيطالي (بينيتو موسوليني) |