Brian Darling está detido por tentativa de suborno de uma funcionária pública. | Open Subtitles | براين دارلنغ رهن الإعتقال لمحاولته رشوة موظفة حكومية |
Walsh, de 45 anos, funcionária pública e ex-diretora do Dep. no Médio Oriente do MI6, não fez comentários, esta noite, e talvez seja o mais apropriado para a nova titular da lendária alcunha C. | Open Subtitles | واشتبلغمن العمر45عاماً موظفة حكومية ذات خبرة عملية طويلة وكانتالرئيسةالسابقةلمكتبالشرقالأوسط لمتدليبأيتعليقهذاالمساء |
A Vice-Presidente é uma funcionária pública decente e trabalhadora, e ela seria muito melhor e mais merecedora deste escritório do que o playboy misógino à minha esquerda. | Open Subtitles | نائبة الرئيس روس إنسانة محتشمة موظفة حكومية مجتهدة وستكون مثلًا أفضل للعالم وأكثر استحقاقًا لهذا المنصب من اللعوب الكاره للنساء الذي على يساري |
Quer dizer, umas celebridades menores, uma funcionária do governo, e o que parece ser uma mascote de uma cadeia nacional de fast food. | Open Subtitles | أعني بعض المشاهير المنسيون و موظفة حكومية وما يبدو مثل تعويذة جماعية في حفل طعام وطني |
E você é uma funcionária do governo, srta. Newlin? | Open Subtitles | وهل أنت موظفة حكومية يا آنسة (نيولن)؟ |
Eu sou uma funcionária pública. | Open Subtitles | أنا موظفة حكومية |