"موعد الزفاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • o casamento
        
    • a data
        
    • tempo do casamento
        
    A Biji e o neto ficam cá para o casamento. Open Subtitles حسناً، بيجي و حفيدها سيبقون عندنا حتى موعد الزفاف
    o casamento é em breve. Nervosa? Open Subtitles إقترب موعد الزفاف كثيراً هل أنتى متوترة؟
    Ela pegou o cara traindo ela, ligou e cancelou o casamento. Open Subtitles لقدأمسكتبالشخصالذيغشّها.. وألغت موعد الزفاف
    Flash Forward S01E04 "Black Swan" Os pais são teus, portanto acho que tu é que devias dizer-lhes que mudámos a data do casamento. Open Subtitles " رؤى مستقبلية " :الحلقة الرابعة "البجعة السوداء" إنهم والديك لذا أعتقد أنك من يجب أن يخبرهم بأننا غيرنا موعد الزفاف
    Preciso levar este carne de porco salgada às Gêmeas a tempo do casamento. Open Subtitles يجب أن أصل بلحم الخنزير هذا إلى التوأم في موعد الزفاف.
    Telefone para a minha noiva e diga-lhe que o casamento continua de pé, e que não cancele nada. Open Subtitles اتصل بخطيبتي واخبرها ان موعد الزفاف مازال في موعده لن تلغي اي شيء
    Quero este castelo completamente livre de ratos a tempo para o casamento. Open Subtitles إبدأى من هنا أريد هذه القلعة خالية تماما من القوارض قبل موعد الزفاف
    É uma coisa grande, não saímos a tempo para o casamento. Open Subtitles أعتقد أنه لن يُمكننا حتى الإنتهاء قبل موعد الزفاف
    Foi ele que antecipou o casamento com a Igreja. Open Subtitles إنه هو من قام يتغيير موعد الزفاف مع الكنيسة
    Não se antecipar o casamento foi a melhor ideia. Open Subtitles أنا لا أعرف لو كانت فكرة تغيير موعد الزفاف بالفكرة الجيدة
    - Não é nada de mais, mas é meu. - Quando é o casamento? Open Subtitles . ليس شخصاً مثيراً، لكني لي - متى موعد الزفاف ؟
    Certo. Então, estivemos a pensar no dia 3 de Março para o casamento. Open Subtitles حسناً , نفكر أن يكون 3 مارس موعد الزفاف
    Seja como for, Sra. Greenslade, o casamento está quase aí. Open Subtitles بأية حال، اقترب موعد الزفاف يا سيدة "غرينسليد"
    Talvez não devas ir trabalhar. o casamento está tão próximo! Open Subtitles -ربما لا يجب أن تذهبي إلى العمل، موعد الزفاف قريب
    Eles anteciparam o casamento, e não é porque Open Subtitles لقد غيروا موعد الزفاف وليس بسبب
    - Quando é o casamento? Open Subtitles متي موعد الزفاف ؟
    Então, quando vai ser o casamento? Open Subtitles إذاً ، متى موعد الزفاف ؟
    Quero dizer, se isso não o pressionar para marcar a data de casamento, o que vai fazer? Não, não. Open Subtitles أنا أعني , لو كان ذلك لايدفعه ليحدد موعد الزفاف , فما الذي سيدفعه إذن ؟ لا , لا
    Nesse caso, é melhor marcarmos a data do casamento. Open Subtitles انتظر... في هذه الحالة، أعتقد أننا يجب أن الآن تحديد موعد الزفاف لدينا
    Se partirmos esta noite, podemos estar de volta daqui a dois dias, a tempo do casamento. Open Subtitles .. إذا غادرنا الليلة يمكن ان نعود هنا خلال يوم في موعد الزفاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus