O Jason teve uma reunião na LuthorCorp, hoje de manhã. | Open Subtitles | كان جايسن على موعد في شركة لوثر كورب هذا الصباح |
O Cooper tem um encontro no Waldorf, às 6h. | Open Subtitles | لدى كوبر موعد في فندق والدورف في تمام الساعة السادسة |
Nunca houve um encontro em que eu desejasse que o outro aparecesse. | Open Subtitles | لم يكن من موعد في حياتي، إلا وأردت ألا يأتي مرافقي |
Tem uma reunião às 9:00 com serviços de imprensa. | Open Subtitles | لديك موعد في التاسعة صباحاً مع المكتب الاعلامي |
O papá tinha um compromisso na cidade esta tarde e eu queria vir espreitar os saldos na Barneys, e já que estávamos aqui perto... | Open Subtitles | ابيك كان لديه موعد في المدينة بعد ظهر هذا اليوم وأردت أن اتحقق من التنزيلات في بارنيز ونحن تصورنا بأنا ما دمنا بالقرب من الحي. |
Fiz mal em trocar-vos por uma marcação no spa quando têm vidas tão ocupadas. | Open Subtitles | كان خطأ مني ان اتخلى عنكم لأجل موعد في المنتجع وانتم تعانون من حياة مشغولة |
Eu só não entendo a razão de o Jason não me contar... que tinha uma reunião na LuthorCorp. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم يقل لي جايسن إنه كان لديه موعد في شركة لوثر كورب |
Podes fazer as compras. Tenho uma reunião na Administracão de Recursos Humanos. | Open Subtitles | انا لدي موعد في ادارة الموارد البشرية |
Eu disse-lhe que tinha uma reunião na baixa da cidade. | Open Subtitles | قُلتُ له بأنه لدي موعد في المدينةً |
Não é um encontro no pub, no restaurante ou em alguma outra situação do tipo? | Open Subtitles | أتقصد ليس موعد في حانة، أم في مطعم، أم ليس كموعد غرامي إعتيادي ؟ |
artes marciais, música tecno, primeiro encontro no zoológico. | Open Subtitles | تحب : فن الدفاع عن النفس , موسيقى التكنو وأول موعد في حديقة الحيوان |
Um encontro no Dia dos Namorados tem toda a expectativa de uma companhia amorosa e, provavelmente sexo. | Open Subtitles | موعد في عيد الحب يأتي معه التوقع و على الأرجح النوم معا أيضا |
Escreveste a tua própria versão, se bem me recordo. "encontro em Sumatra." | Open Subtitles | أنت كتبت اصدارك الخاص على ما أذكر موعد في سومطرة |
- Tenho um encontro em Jersey esta noite. | Open Subtitles | - لدي موعد في جيرسي الليله |
Tem uma reunião às 10h sobre o Médio Oriente, reunião com o General Shrake às 11h na NSC. | Open Subtitles | لديك موعد في العاشرة صباحا لتقديم موجز عن الشرق الاوسط وفي الحادية عشرة مع الجنرال شيراك |
Ela tem uma reunião às 23:00 com a Carpton e Greene. | Open Subtitles | لديها موعد في الساعة 11 مع شركة كاربون وجرين |
Tenho um compromisso na igreja. | Open Subtitles | لكن لديّ موعد في الكنيسة. |
Tens uma marcação no escritório dela, esta tarde, para provares que és honrosa e mereces outra oportunidade. | Open Subtitles | لديك موعد في مكتبها بعد ظهر اليوم لتثبتي أنك شخص نزيه -يستحق فرصة ثانية. |
Olá. Sou Carl Bernstein. Tenho uma entrevista com o Sr. Dardis. | Open Subtitles | أنا كارل برنيستين و لدي موعد في التاسعة و الربع مع السيد دارديس |
Uh, correr para casa e então tenho uma consulta na clínica, sabe, a única em acima na Grand Avenue? | Open Subtitles | اسرع للبيت و بعدها لدي موعد في المصحة تلك التي في الشارع الكبير |
A Spencer tem um compromisso em Filadélfia. | Open Subtitles | سبنسر لديها موعد في مدينة فيلي |
Tenho um compromisso dentro de 20 min, a 30 min daqui. | Open Subtitles | لديّ موعد في 20 دقيقة ويبعد حوالي 30 دقيقة |