"موقع بناء" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma obra
        
    • local de construção
        
    • de obras
        
    Então, esta ave rara rouba um "bulldozer" de uma obra, e transforma-o numa espécie de aríete à prova de balas, deita abaixo a parede do sítio, durante o horário comercial, quando tem a certeza que o cofre estará aberto. Open Subtitles إذاً فإن غريب الأطوار ذاك قد سرق جرافة ،من موقع بناء ثم جرها إلى هنا ،لأجل القيام بالهد
    No ano passado, quando estava a investigar a Mão, o rasto levou-me a uma obra que é agora o Midland Circle. Open Subtitles ‏‏أجل. في العام الماضي، ‏حين كنت أحقق في أمر "اليد"،‏ ‏‏قادتني الدلائل إلى موقع بناء ‏وهو "ميدلاند سيركل" الآن.
    O que significa que a garagem é perto de uma obra. Open Subtitles -ممّا يعني أنّ موقف السيّارات بالقرب من موقع بناء.
    Entrou uma chamada há pouco de um guarda nocturno num local de construção. Open Subtitles وصلتنا مكالمة منذ قليل من حارس ليلي في موقع بناء.
    Talvez um local de construção, ou uma pedreira ou um armazém de cimento. Open Subtitles قد يكون موقع بناء أو محجراً أو مستودع بلاط
    Houve um acidente num estaleiro de obras não muito longe daqui. Open Subtitles كان هناك حادث في موقع بناء ليس بعيداً من هنا
    Uma vez o D.J. roubou uma escavadora de uma obra em plena laboração. Open Subtitles (دي جي) يستطيع ان يحضره لبابك الأمامي ويستطيع انشاء موقع بناء كامل لو اردت
    Isto não é uma obra! Open Subtitles ليس موقع بناء
    uma obra? Open Subtitles موقع بناء
    -Vou para uma obra. Construção? Open Subtitles - في موقع بناء
    O que indica que o pó foi transferido de um local de construção em atividade. Open Subtitles الأمر الذي يُشير إلى أن المسحوق تم نقله من موقع بناء نشط
    - Você falou em "cilindro". - E também em "local de construção". Open Subtitles "لقد قلتَ "مدحلة - "وقلتُ أيضاً "موقع بناء -
    Desafiaram-no para ele se deitar num tanque de cimento num estaleiro de obras? Open Subtitles قمتم بتحديه جعلتموه يستلقي في حوض أسمنت في موقع بناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus