"موقع جريمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cena do crime
        
    • cena de crime
        
    • local do crime
        
    • cena de um crime
        
    • um local de crime
        
    É, ele vai recriar o que aconteceu na cena do crime. Open Subtitles أجل، سيقوم بإعادة تمثيل ما جرى في موقع جريمة القتل.
    São 9:38 da manhã de sábado, estamos à procura da cena do crime. Open Subtitles إنها الساعة التاسعة والنصف صباحاً من يوم السبت ونحن نبحث عن موقع جريمة غير مألوف
    Não vou declarar isto uma cena de crime. Open Subtitles بالطبع , عدم إعلان المكان كا موقع جريمة.
    Tudo o que precisamos para um homicídio é corpos e uma cena de crime. Open Subtitles كلّ ما نحتاج إليه من أجل جريمة قتل هو جثث و موقع جريمة
    O único traço comum evidente é a destruição de um dispositivo electrónico no local do crime. Open Subtitles الخيط الوحيد الذي يربط عمليات القتل ببعضها هو إتلاف جهاز إلكتروني في كل موقع جريمة
    Não só não levaste a tua irmã ao shopping, como também a levaste ao local do crime. Open Subtitles إذاً أنتِ لست فقط لم تأخذي أختك للتسوق ولكن أحضرتيها إلي موقع جريمة قتل
    Então, já que me retiraste da cena de um crime, porque não me dizes, o que diabo se está a passar? Open Subtitles و بما أنكَ قد أخذتني من موقع جريمة فلمَ لا تخبرني بحقيقة الأمر ؟
    Tens noção de que era um local de crime selado? Open Subtitles هل أدركت بأنّه كان موقع جريمة مغلق
    Oficiais respondam, a patrulha 483... está a aproximar-se da cena do crime... pelo lado noroeste do porto de College Point. Open Subtitles نقترب الآن من موقع جريمة إلى الجانب الشمالى الشرقى لميناء كوليج بوينت
    Não se entra numa cena do crime sem o parceiro. - Eu. Open Subtitles لا يمكنك الدخول إلى موقع جريمة بدون شريكتك, أي أنا
    cena do crime, a Foster acha que há algo estranho, por isso, vou ter com ela. Open Subtitles موقع جريمة فوستر تعتقد أن هناك شيء مشبوه بشأنه لذا سأذهب لمقابلتها
    E só vivenciei uma única cena do crime real. Open Subtitles فقط حصلت على تجربة موقع جريمة واحد.
    Obrigado. Podemos ter encontrado a cena do crime. Open Subtitles ربما قد وجدنا موقع جريمة القتل
    Um radar de trânsito captou este carro em fuga de uma cena de crime. Open Subtitles كاميرات المرور أظهرت هذه السيّارة تُغادر مُسرعة من موقع جريمة الليلة.
    Fomos chamados para uma cena de crime, mas voltaremos dentro de uma hora, por isso... Open Subtitles لقد تم إستدعائنا الى موقع جريمة لكننا سنعود خلال ساعة
    Alguém voltou a tirar os restos mortais de uma cena de crime? Open Subtitles هل أزال احدهم الرفاة من موقع جريمة مُجدداً؟
    E temos de manter o local do crime em aberto. Open Subtitles علينا أن نحرص على أن يبقى هذا موقع جريمة نشط
    A menos que consigamos fazer um desses locais corresponder ao seixo, não temos o local do crime. Open Subtitles مالم يُمْكِنُنا أَنْ نَطابق أحد تلك المواقعِ إلى الحصاةِ، ليس لدينا موقع جريمة.
    Providenciaram a amostra de sangue encontrada no local do crime da Natasha para uma análise completa. Open Subtitles وأعطوني عينة من الدم الموجود في موقع جريمة القتل لتحليلها
    Eu discordo. Aquelas Escuteiras perturbaram a cena de um crime federal. Open Subtitles أخلافكِ الرأي,هؤلاء الفتيات أفسدن موقع جريمة فيدرالي
    Lamento, mas é a cena de um crime. Open Subtitles لكنه موقع جريمة نشط أنا و زوجتي بنينا هذا المنزل معاً
    Está numa cena de um crime. Saia imediatamente. Open Subtitles انت بصدد الدخول الى موقع جريمة مغلق , قم بالمغادرة فورً
    - É um local de crime. Open Subtitles دكتور، هذا موقع جريمة الآن لا يمكنكَ أن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus