| Temos um parque de estacionamento cheio de carros por todo o lado. | TED | إذا عندنا هنا موقف سيارات مزدحم والسيارات في كل مكان. |
| Só quero jogar. Mas não pode jogar no parque de estacionamento. | Open Subtitles | يبدو أنك تختار أغرب الأماكن هذا موقف سيارات |
| A Wilshire tava igual a um estacionamento. | Open Subtitles | آسف لأني متأخر آهـ ويلشـآير كأنها موقف سيارات |
| Aconteceu no estacionamento do IMAX? | Open Subtitles | هل هذا الحادث كان فى موقف سيارات المسرح ؟ |
| Pode ser implantado em qualquer ambiente, num estacionamento de asfalto, numa pradaria ou num campo, porque não requer nenhum processo de instalação especial nem ferramentas especiais. | TED | إذ يمكن وضعها في أي بيئة من موقف سيارات إسفلتي ، إلى المراعي و الحقول، لأنه لا يتطلب تركيبا خاصا، أو أدوات خاصة. |
| Trabalho num parque de estacionamento e não sou apenas um arrumador. | Open Subtitles | أتا أعمل في موقف سيارات ولست عاملا عاديا |
| O Robin dos Bosques Cibernético teve acesso a um dos parques de estacionamento subterrâneos do Barnaby Bank e roubou uma carrinha blindada da Colton Security. | Open Subtitles | تمانة مامة قالة روبن هود السيبراني أستطاع الوصول الى أحد فروع مصرف بارنابي الى موقف سيارات تحت الأرض و قا بسرقة |
| Sr. Zack, o que lhe parece se você e eu partilhássemos um cigarro... no parque de estacionamento dos visitantes? | Open Subtitles | سيد زاك، ما قولك أنا وأنت أن نتشارك في سيجاره الموت في موقف سيارات الزوّار؟ |
| Mas em vez disso, estão na cave de alguém a beber um mau licor de malte, a debater se vão ou não passar o sábado à noite deles no parque de estacionamento do supermercado ou na cave de outro gajo qualquer. | Open Subtitles | لكنهم فى قبو أحد الأشخاص يشربون شعير سيئ يتساءلون هل سيقضون ليلة السبت أم لا فى موقف سيارات متجر الأطعمة |
| Metemos dinheiro num saco de papel e demos à tua verdadeira mãe no parque de estacionamento do hospital para te podermos trazer para casa. | Open Subtitles | وضعنا بعض المال في حقيبة بنية ورقية و أعطيناها لوالدتك الحقيقية في موقف سيارات المستشفى كي تستطيع أن تذهب إلى المنزل معنا |
| Ambas com 17, encontradas há duas noites num parque de estacionamento. | Open Subtitles | كلتاهما في الـ 17 من العمر وجدتا منذ ليلتان في موقف سيارات |
| Foram esfaqueados até à morte no parque de estacionamento e... e de certeza que vai dar no noticiário local desta noite. | Open Subtitles | لقد طعنا حتى الموت في موقف سيارات أنا متأكد من أنه سوف يكون في أنباء المحلية الليلة |
| E se formos a um estacionamento vazio? | Open Subtitles | ماذا عن اذا توجهنا الى موقف سيارات فارغ؟ |
| Então o vereador pavimentou a floresta e abriu um estacionamento. | Open Subtitles | إذًا المستشار رصف البستان و وضع موقف سيارات |
| O segundo local de intervenção também é um vazio urbano ao longo das margens do rio. Costumava ser um estacionamento ilegal. Propusemos transformá-lo no primeiro parque infantil na medina. | TED | ثاني مواقع التدخل هو أيضا فجوة مدنية على ضفاف النهر، وكانت موقف سيارات غير قانوني، واقترحنا تحويله لأول ساحة لعب في المدينة. |
| - Não a deixes num estacionamento. | Open Subtitles | ليس مسموحٌ لك تركها في موقف سيارات في مكان ما. فهمت؟ |
| O corpo encontrado no carro no estacionamento de um supermercado. | Open Subtitles | تم العثور على جثته فى سيارته فى موقف سيارات خاص بسوبر ماركت |
| O corpo foi encontrado no estacionamento perto do emprego. | Open Subtitles | وجدت الجثة فى موقف سيارات بقرب مكان عمله |