| Não mais do que sugerir que nossa cliente fez isso. | Open Subtitles | ليس اكثر سخافة من الاقتراح بأن موكلتنا فعلت هذا |
| Ela é uma interesseira que quer roubar a nossa cliente. | Open Subtitles | إنها بمثابة باحثة عن الذهب تحاول الاستيلاء على ثروة موكلتنا |
| Acho que arriscamos tudo, protegemos a nossa cliente. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا أن نحارب حتى النهاية علينا أن نقوم بالبحث عن منفعة موكلتنا |
| Como pode o site de nossa cliente ser responsabilizado se a própria polícia não concluiu ser realmente do site? | Open Subtitles | هو الغموض، كيف لموقع موكلتنا ان يكون مسئولا لو لم تتوصل الشرطة بشكل قاطع لكونها من الموقع ؟ |
| Falámos com o nosso cliente. Chegámos a um valor que consideramos mais do que justo. | Open Subtitles | تحدثنا الى موكلتنا ونريدكِ ان تنظري الى هذا المبلغ |
| Eu e o meu colega advogado queremos acesso à nossa cliente. | Open Subtitles | أنا وصديقي المحامي هنا نحاول لقاء موكلتنا. |
| Tire as algemas à nossa cliente e deixe-nos sozinhos, por favor. | Open Subtitles | انزعوا الأصفاد عن موكلتنا واتركونا وحدنا رجاءًا |
| Page, e recomendamos à nossa cliente charmosa e amiga da imprensa para não divulgar como quase foi morta sob a vossa custódia. | Open Subtitles | وسنوصي موكلتنا أن لا تدجج نشرات الأخبار بأنباء تعرضها للقتل في الحجز |
| Vamos aconselhar a nossa cliente a aceitar a oferta. | Open Subtitles | إذاً ... دعونا ننصح موكلتنا بقبول الصفقة |
| Achamos que ele retirou a nossa cliente, por isso se ele morrer... | Open Subtitles | نعتقد بأنه قام بتنحية موكلتنا من وصيته فإذا ما توفي ... فهي لن تحصل على شئ |
| A nossa cliente está desaparecida. | Open Subtitles | -عندما أقول أن الأمر يستدعي وجود الجميع.. هاريسون، إنها موكلتنا. وهي مفقودة |
| - Estou a falar da nossa cliente. | Open Subtitles | اننى اتحدث عن موكلتنا |
| - Ela é nossa cliente agora. | Open Subtitles | والآن هي موكلتنا |
| A nossa cliente não fez nada de mal. | Open Subtitles | لم ترتكب موكلتنا أي خطأ |
| Talvez a Rebecca seja nossa cliente e eu esteja curiosa. | Open Subtitles | أو ربما (ريبيكا) موكلتنا وانا فضوليةٌ فقط بشأن ما يحدث معها |
| Precisamos de falar de novo com a nossa cliente. | Open Subtitles | علينا أن نحادث موكلتنا مجددًا |
| Bem, desde que a nossa cliente inicial Rachel Kennedy foi morta, temos medo que as nossas testemunhas possam estar em perigo. | Open Subtitles | (حسناً، منذ مقتل موكلتنا (رايتشل كينيدي نحن نخشى أن يكون شاهدنا بخطر |
| Estava a proteger a nossa cliente. | Open Subtitles | كنت أحمي موكلتنا |
| Prefiro questionar a nossa cliente. | Open Subtitles | أفضل أن أسأل موكلتنا |
| Ela é nossa cliente. | Open Subtitles | كلا! لا تسأل إنها موكلتنا |
| - Sr. Preston, o nosso cliente não pode pagar 1/10 da figura. | Open Subtitles | لا تستطيع موكلتنا دفع عُشُر ذلك |