"موكلتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nossa cliente
        
    • nosso cliente
        
    Não mais do que sugerir que nossa cliente fez isso. Open Subtitles ليس اكثر سخافة من الاقتراح بأن موكلتنا فعلت هذا
    Ela é uma interesseira que quer roubar a nossa cliente. Open Subtitles إنها بمثابة باحثة عن الذهب تحاول الاستيلاء على ثروة موكلتنا
    Acho que arriscamos tudo, protegemos a nossa cliente. Open Subtitles أعتقد أن علينا أن نحارب حتى النهاية علينا أن نقوم بالبحث عن منفعة موكلتنا
    Como pode o site de nossa cliente ser responsabilizado se a própria polícia não concluiu ser realmente do site? Open Subtitles هو الغموض، كيف لموقع موكلتنا ان يكون مسئولا لو لم تتوصل الشرطة بشكل قاطع لكونها من الموقع ؟
    Falámos com o nosso cliente. Chegámos a um valor que consideramos mais do que justo. Open Subtitles تحدثنا الى موكلتنا ونريدكِ ان تنظري الى هذا المبلغ
    Eu e o meu colega advogado queremos acesso à nossa cliente. Open Subtitles أنا وصديقي المحامي هنا نحاول لقاء موكلتنا.
    Tire as algemas à nossa cliente e deixe-nos sozinhos, por favor. Open Subtitles انزعوا الأصفاد عن موكلتنا واتركونا وحدنا رجاءًا
    Page, e recomendamos à nossa cliente charmosa e amiga da imprensa para não divulgar como quase foi morta sob a vossa custódia. Open Subtitles وسنوصي موكلتنا أن لا تدجج نشرات الأخبار بأنباء تعرضها للقتل في الحجز
    Vamos aconselhar a nossa cliente a aceitar a oferta. Open Subtitles إذاً ... دعونا ننصح موكلتنا بقبول الصفقة
    Achamos que ele retirou a nossa cliente, por isso se ele morrer... Open Subtitles نعتقد بأنه قام بتنحية موكلتنا من وصيته فإذا ما توفي ... فهي لن تحصل على شئ
    A nossa cliente está desaparecida. Open Subtitles -عندما أقول أن الأمر يستدعي وجود الجميع.. هاريسون، إنها موكلتنا. وهي مفقودة
    - Estou a falar da nossa cliente. Open Subtitles اننى اتحدث عن موكلتنا
    - Ela é nossa cliente agora. Open Subtitles والآن هي موكلتنا
    A nossa cliente não fez nada de mal. Open Subtitles لم ترتكب موكلتنا أي خطأ
    Talvez a Rebecca seja nossa cliente e eu esteja curiosa. Open Subtitles أو ربما (ريبيكا) موكلتنا وانا فضوليةٌ فقط بشأن ما يحدث معها
    Precisamos de falar de novo com a nossa cliente. Open Subtitles علينا أن نحادث موكلتنا مجددًا
    Bem, desde que a nossa cliente inicial Rachel Kennedy foi morta, temos medo que as nossas testemunhas possam estar em perigo. Open Subtitles (حسناً، منذ مقتل موكلتنا (رايتشل كينيدي نحن نخشى أن يكون شاهدنا بخطر
    Estava a proteger a nossa cliente. Open Subtitles كنت أحمي موكلتنا
    Prefiro questionar a nossa cliente. Open Subtitles أفضل أن أسأل موكلتنا
    Ela é nossa cliente. Open Subtitles كلا! لا تسأل إنها موكلتنا
    - Sr. Preston, o nosso cliente não pode pagar 1/10 da figura. Open Subtitles لا تستطيع موكلتنا دفع عُشُر ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus