Alfredo Montez, traficante em liberdade condicional tornado "legitimo" consultor de informática. | Open Subtitles | الفريدو مونتيز , أنه تاجر مخدرات مطلق سراحه تحول الى مستشار شرعي في مجال الكمبيوتر |
Como muitos já sabem, Senhorita Montez não estará mais disponível para nós | Open Subtitles | ربما يعرف بعضكم هذا ، أنسة "مونتيز" لن تكون معنا بعد الآن |
Em que agora a Sharpay faz o papel da Senhoria Montez | Open Subtitles | طالما أن "شارباى" تلعب دور أنسة "مونتيز" |
Não fora a coragem dos colonizadores Ruiz e Montes, que governaram o Amistad até à costa, sob ameaça constante de terem igual destino, talvez nunca chegássemos a ter conhecimento deste massacre. | Open Subtitles | لكن بالنسبة للسنيور رويز و مونتيز الذين أوصلو السفينة لهذه الشواطئ تحت تهديد مصير مشابه بمصير من قبلهم |
Eu represento os interesses dos senhores Ruiz e Montes. | Open Subtitles | أنا أمثّل مصالح السيد مونتيز والسيد رويز |
- Vamos resgatar o "Papá" Muntz! | Open Subtitles | تَركَ نضعَ ألابَّ مونتيز الى حيث يَنتمي. |
Allesandro Montez, Orlin West, Rane Quinn... as cartas estavam boas. | Open Subtitles | " آليساندرو مونتيز " أورلين ويست " " رين كوين " التوصيات جيدة |
Vou pedir ao West para passar na cabana e ao Montez para ir ao St. Thomas. | Open Subtitles | حسناً سنذهب غرباً إلى الكوخ إلى " مونتيز " والمستشفى |
- 10$ no Montez transformaram-se em 100. | Open Subtitles | -تحولت 10 دولار لصالح ( مونتيز ) إلى 100 |
A Gabriella Montez e os Wildcats? | Open Subtitles | هل وظفتي (غابرييلا مونتيز) و فريق القطط البريّة؟ |
Não começámos de forma brilhante, pois não, Sra. Montez? | Open Subtitles | هذه ليست بداية جيّدة , أليس كذلك يا آنسة (مونتيز)؟ |
Senhorita Gabriella Montez: Univercidade de Stanford... Direito! | Open Subtitles | آنسة "جابرييلا مونتيز" (جامعة ستانفورد) للمحاماة |
O cubano... Montez. | Open Subtitles | رجلكوبى,مونتيز. |
Quinn, tu e o Montez ficam por aqui. | Open Subtitles | لنزور شرطينا القذر,(كوين)و(مونتيز)تكفلوا بالأمور هنا. |
Montez, fica de olho nas motos. | Open Subtitles | "مونتيز " أحرس الدراجات |
Carga a que se atribuiu os mesmos nomes espanhóis que Ruiz e Montes dizem ser dos meus clientes. | Open Subtitles | والشحنة تحمل اسماء السيدان مونتيز و رويز لا غيرهما الذين يصرّون على تمثيل موكليني |
O Cinque deseja saber, se ele é considerado propriedade do Ruiz e do Montes, como pode um tratado entre a Espanha e a América ser válido? | Open Subtitles | يريد سينكيه أن يعرف ماذا لو كانت ملكيته تعود لرويز و مونتيز فكيف للمعاهدة أن تطبق بين أميركا وإسبانيا؟ |
Acredito igualmente que os senhores Ruiz e Montes podem ter... falseado a origem dos prisioneiros. | Open Subtitles | وأعتقد أيضاً بأن السنيور رويز و مونتيز قد ... . |
Ordeno, desta feita, a prisão imediata dos senhores Ruiz e Montes pelas autoridades policiais, com base na acusação de tráfico de escravos! | Open Subtitles | فأنا آمر أولاً بالإعتقال والسجن الفوري "للسنيور "رويز" و "مونتيز ...وفقاً للقان |
O "Papá" Muntz queria que tomasses conta da montanha. | Open Subtitles | الأبّ مونتيز أرادَك ان تدير هذا الجبلِ. |
Até demoliram a estátua do "Papá" Muntz. | Open Subtitles | حتى انهم دمروا تمثال ألابِّ مونتيز. |
Querida, este é o Muntz. | Open Subtitles | حبيبي، هذا مونتيز. |