Se você não tivesse ido me buscar lá eu estaria morto agora. | Open Subtitles | أتعلم لو أنك لم تأتي لأخذي اليوم لكنت ميتاً الآن |
- Eu devia estar morto agora. - Sim, mas estás vivo. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون ميتاً الآن نعم ، لكنك حياً . |
O Telford convenceu-a de que ainda está com eles, caso contrário ele estaria morto agora | Open Subtitles | حسنا، "تيلفورد" أقنعها بأنه لا يزال إلى صفها ان لم يكن كذلك لكان ميتاً الآن |
Terias morrido se tivesses levado esse amigo das árvores, ok? | Open Subtitles | لو كنت في تلك السيارة لأصبحت ميتاً الآن, مفهوم؟ |
Teria morrido se eu não o tirasse deste campo de batalha. | Open Subtitles | لكنت ميتاً الآن لو لم أنتشلك من هذه المعركة |
Ele já devia estar morto. Tem mais urina do que sangue. | Open Subtitles | يجب أن يكون ميتاً الآن لديه بول في جسمه أكثر من دمه |
Mas é melhor que estar morto, não é? | Open Subtitles | لـكنه أفضل من كـونك ميتاً الآن , اليس كذلك ؟ |
Alguém com menos resistência já estaria morto neste momento. | Open Subtitles | أي أحدٌ غير قوي، كان ميتاً الآن. |
Se fosse vodka, estaria morto neste momento. | Open Subtitles | لو كان تلك (فودكا)، لكنت ميتاً الآن |
Se eu fosse uma criança, estaria morto agora. | Open Subtitles | ولو كنت طفل رضيع سأكون ميتاً الآن |
Se ele soubesse eu já estaria morto agora. | Open Subtitles | - لا - لو علم بذلك، لكنت ميتاً الآن |
Se não fosse por ele, podia estar morto agora. | Open Subtitles | لولاه, لكنتُ ميتاً الآن |
Se tivesses ido, podias estar morto agora. | Open Subtitles | لو ذهبت، لكنت ميتاً الآن |
A pessoa que o baniu pode já ter morrido. | Open Subtitles | أعني ، من قام بالنفي قد يكون ميتاً الآن |
teria morrido eu. | Open Subtitles | لكنت ميتاً الآن |
Aquele tipo pode estar morto por culpa tua e de com quem fizeste o acordo. | Open Subtitles | بسببك ومهمن كان من عقدت صفقة معه ذاك الرجل قد يكون ميتاً الآن |
Nesta altura, já deve estar morto. | Open Subtitles | بالتأكيد, يجب أن يكون ميتاً الآن |