"ميتا في" - Traduction Arabe en Portugais

    • morto na
        
    • morto no
        
    • morto num
        
    • morto em
        
    • morto dentro
        
    Um jovem foi encontrado morto na piscina da sua mansão. Open Subtitles تم العثور على الشاب ميتا في بركة من قصره.
    Homem autista, 20 e poucos anos, encontrado morto na garagem. Open Subtitles رجل شدي التوحد، في العشرينات وجد ميتا في مرأبه.
    A Cameron escondeu um tipo morto no porta-bagagens. Open Subtitles . كامرون حشرت رجلا ميتا في صندوق السيارة
    Tomas Edribali foi encontrado morto no Paquistão à menos de quatro horas atrás. Open Subtitles توماس ادريبالي عثر عليه ميتا في باكستان قبل أقل من أربع ساعات.
    Porque alguém foi encontrado morto num wc de uma estação em Viena. Open Subtitles لأن شخص ما وجد ميتا في دورة المياه في محطة فينا.
    Se quis dizer Thomas Valentine, 35 anos, encontrado morto em casa por desidratação, na verdade... Open Subtitles ان كنت بالصدفة تعنين توماس فالنتين عمره 35 عاما وجد ميتا في منزله من التجفاف,بالواقع
    Vais me dizer quem pilotou aquela nave. Continuas a brincar estúpido, vais estar morto dentro de uma hora. Coronel Aiken. Open Subtitles أنت ستخبرني ما الذي تحتويه تلك القنبلة استمر في لعب دور الاحمق و ستكون ميتا في غضون ساعة واحدة
    Muito bem, mas antes de ir, acha que pode dizer-nos onde estava quando o Max Horta apareceu morto na piscina? Open Subtitles حسنا ولكن قبل ان يذهب هل تظنين ان مارتي يستطيع ان يقول لنا أين كان عندما وجد ماكس هورتا نفسه ميتا في قعر هذا المسبح ؟
    Homem branco, 38 anos, encontrado morto na cama, pela noiva. Open Subtitles ذكر عمره 38 عاما وجد ميتا في سريره من قبل خطيبته
    Achas que é nobre e inteligente ficar deitado à espera de morrer? Ontem vi um tipo morto na rua que poderia ser o meu irmão. Open Subtitles هل تظن أن استسلامك للموت هو شيئ نبيل ومتنور؟ لقد رأيت شخصا ميتا في الشارع الليلة الماضية
    O pai está morto na barraca. Sem sinal da mãe. Open Subtitles الاب كان ميتا في الحجرة و لا أثر للام
    A suspeita do teu caso foi encontrado morto na cela. Open Subtitles الخاصة بك يشتبه القاتل في هناك سوف يتم عثر عليه ميتا في زنزانته.
    E havia um corvo morto na nossa sanita. Open Subtitles اجل لقد وجدنا غرابا ميتا في الحمام
    ... foi encontrado morto no corredor da cave da prisão da Policia Metropolitana de Miami. Open Subtitles عثر عليه ميتا في ممر القبو... الخاص بسجن مدينة ميامي
    Não, ele foi encontrado morto no seu apartamento esta manhã. Open Subtitles لا،لقد وجد ميتا في شقته هذا الصباح
    Encontrado morto no seu apartamento em Greenpoint há quatro noites atrás, dois tiros no peito. Open Subtitles (وجد ميتا في شقته ب(غرين بوينت قبل اربع ليال طلقان ناريان إلى الصدر
    Mas quando Korby foi encontrado morto no carro... Open Subtitles لكن عندما (كوربي) ميتا في السيارة...
    Parece que o Gustavo verdadeiro apareceu morto num bar. Open Subtitles يبدو أن غوستافو الحقيقي قد وُجِدَ ميتا في حانة
    O tipo no seu vídeo de segurança, encontramo-lo morto num lago. Open Subtitles الرجل الذي في فيديو المراقبة وجدناه ميتا في بحيرة
    Quando alguém é encontrado morto num local público, fazem uma autópsia. Open Subtitles في مثل هذه الحالات، حيث تم العثور على شخص ميتا في مكان عام... هناك دائما تشريح الجثة.
    Se eles furarem os teus sapatos, estás morto em meia hora. Open Subtitles إذا كنت عصا في القدم ، كنت ميتا في غضون نصف ساعة.
    E ele vai estar morto em poucas horas. Open Subtitles انه سيكون ميتا في غضون ساعات قليلة.
    Não vou deixar que este acabe morto dentro de uma Ford, entendido? Open Subtitles لن أدع هذا ينتهي بهِ الأمر ميتا في مؤخّرة سيّارة (فورد) ، مفهوم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus