"ميتة عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • morta quando
        
    Ela já estava morta quando chegámos. Open Subtitles لقد كانت بالفعل ميتة عندما وصلنا الى هنا.
    É não hemorrágica por isso ela já estava morta quando o crocodilo arrancou o braço. Open Subtitles إنها ليست نازفة إذاً كانت ميتة عندما قضمها التمساح
    A lividez mostra que ela já estava morta quando o corpo foi trazido para aqui. Open Subtitles الكدمات وتغير لون البشرة يشير إلا أنها كانت ميتة عندما نقلت إلى هنا
    Para que fique registado, ela já estava morta quando aqui cheguei. Open Subtitles من أجل العلم , لقد كانت ميتة عندما أتيت إلي هنا
    Podemos deduzir que o provável assassino da Sra. Smalls presumiu que ela já estava morta quando foi transportada de automóvel. Open Subtitles يمكننا ان نستنتج ان قاتل السيدة سمول افترض انها ميتة عندما القاها من السيارة
    -Sim, mas eu disse-lhe que ela já estava morta quando eu lá cheguei. Open Subtitles أجل ، ولكن قلتُ لكِ كانت ميتة عندما وصلتُ إلى هناك
    Está a dizer que ela estava lá... e morta quando fui lá a casa? Open Subtitles هل تقول بأنه من الممكن أنها كانت ميتة عندما مررت على المنزل ؟
    As hipóteses são que ela já estava morta quando o carro a atingiu. Open Subtitles الإحتمالات أنّها كانت ميتة عندما ضربتها السيارة.
    Ainda não confirmámos... se a vítima estava viva ou morta quando foi esfolada até ao osso. Open Subtitles لأننا لسنا مقررين بأي شكل لو كانت الضحية حية أو ميتة عندما سلخت حتى النخاع
    Foi dada como morta quando as suas roupas com sangue foram encontradas num contentor numa rua perto da casa dela. Open Subtitles ظُنَ بأنها ميتة عندما أكتشف أن ملابسها بها دماء بمكب نفايات .بعد عدة بنايات من منزلها
    Bem, sem dúvida que estavas quase morta quando chegaste aqui. Open Subtitles حسنا،هل انتِ متأكدة؟ كنتِ نصف ميتة عندما انتشلتك من تلك الحظيرة
    Tudo o que sei é que a levaram para o hospital. Ela parecia morta quando a encontrei. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم أخذوها للمستشفى كانت تبدو ميتة عندما وجدتها
    O tamanho do dano causado pelo espancamento sugere que o assassino achava que a Lola estava morta quando a colocou no veículo. Open Subtitles مقدار الضرر الناجم عن الضرب يبين ان القاتل أفترض ان لولا ميتة عندما وضعها في السيارة
    Porque ela já estava morta quando entrou. Open Subtitles لأنها كانت بالفعل ميتة عندما دخلت.
    Já estava morta quando lá cheguei. Open Subtitles لقد كانت ميتة عندما وصلت إلى هناك.
    Ela já estava morta quando cheguei, juro-te. Open Subtitles كانت ميتة عندما وصلتُ هنا، أُقسم.
    Não a matei sequer. Ela já estava morta quando a encontrei. Open Subtitles لم أقتلها أبداً كانت ميتة عندما وجدتها
    Tom, Karen estava morta quando você a encontrou? Open Subtitles ْ(توم)، هل كانت (كارين) ميتة عندما وجدتها؟
    Estava meia morta quando a encontrei. Open Subtitles كانت شبه ميتة عندما وجدتها.
    Ela já estava morta quando cheguei lá. Open Subtitles لقد كانت ميتة عندما رأيتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus