"ميت بالفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • já está morto
        
    • já estás morto
        
    • já morreu
        
    • já estava morto
        
    • já morto
        
    Penso que o gangue matou o seu tio e a sua mãe, ele assistiu, pode já está morto. Open Subtitles اظن ان القاتل قتل عم الطفل وامه, انه رأى ذلك; انه ربما كان ميت بالفعل الان
    Isto é uma formalidade. Don Birnam já está morto. Open Subtitles أنا أضفي على الواقع شكلا رسميا دون بيرنام ميت بالفعل
    já está morto, apunhalado pelo sombrio olhar de uma donzela, açoitado por uma canção de amor, de coração trespassado pela seta do arqueiro cego. Open Subtitles يا للخسارة ، روميو المسكين انه ميت بالفعل طعن بالعين السوداء لفتاة بيضاء اقتحمت الاذن بأغنية حب
    Tenho pena de ti, Rohleder. Vais lutar até ao fim. já estás morto. Open Subtitles أنا مشفق عليك روليدر قاتل حتى النهاية فأنت ميت بالفعل
    Uns dizem que já estás morto, Snake. Open Subtitles البعض يعتقدون انك ميت بالفعل يا سنيك
    Aquele homem já morreu, este ainda vive. Open Subtitles ذلك الرجل ميت بالفعل هذا الرجل على وشك الموت
    Não sabem por que o assassino esfaqueou-o, mas já estava morto. Open Subtitles لا يعرفون لماذا طعنه القاتل لكنه كان ميت بالفعل
    O que te faz pensar que ele não está já morto? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقدين ، انه ليس ميت بالفعل ؟
    Mas porquê apunhalar um homem que já está morto? Open Subtitles اذن لماذا يتم طعنه وهو ميت بالفعل ؟
    Se ele usou o mesmo método, o marido já está morto. Open Subtitles إذا اتبع نفس الأسلوب فإن الزوج ميت بالفعل
    já está morto. Quer ajuda? Open Subtitles إنه ميت بالفعل هل أنت بحاجة إلى أي مساعدة يا صاح ؟
    Não precisas chamar o xerife , porque ele já está morto. Open Subtitles لا تكلف نفسك بالإتصال بالمأمور فهو ميت بالفعل
    Não é o você meu querido Duque, Porque voçê já está morto. Open Subtitles ليس انت ياعزيزى الدوق انت ميت بالفعل
    Mas já está morto faz tempo! Todos aqui estão já mortos! Open Subtitles أنت ميت بالفعل الكل ميتون بالفعل
    O embrião de Tyrannosauro abandonado dentro do ovo já está morto. Open Subtitles جنين –التيرانوصور- في البيضة المهجورة ميت بالفعل
    Não lhe batas, Lorraine. Ele já está morto. Open Subtitles لا تضربيه , لورين فهو ميت بالفعل
    Não sejas ridículo, já estás morto. Open Subtitles لا تَكُن سخيفاً، إنك ميت بالفعل
    Eles não te podem salvar, já estás morto. Open Subtitles أنهم لا يستطيعون إنقاذك، أنت ميت بالفعل
    Qual o objectivo de esperares que alguém te apunhale pelas costas, se já estás morto? Open Subtitles ما الفائدة من الإنتظار في الأنحاء لشخص ل... يطعنك بالخلف بينما أنا ميت بالفعل ؟
    Não estás a perceber, ele já morreu. Open Subtitles لا , أنتي لا تفهمين, إنه ميت بالفعل
    Então meu, ele já morreu! Open Subtitles بحقك يارجل إنه ميت بالفعل
    Vieram aqui falar sobre um acordo, quando o rapaz já estava morto. Open Subtitles إنهم مؤذيين، جائوا هنا يتحدثون عن تسوية وفي نفس الوقت، يكون الفتى ميت بالفعل
    Ele já estava morto quando arrombei a porta. Open Subtitles لقد كان ميت بالفعل حينما دخلت هناك
    Eu não posso salvar a vida de alguém já morto. Open Subtitles لا يمكنني عتق حياه شخص ميت بالفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus