"ميديتشي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Médicis
        
    • Medici
        
    • Médici
        
    • Medicis
        
    Os Médicis são os banqueiros do mundo e do próprio Vaticano. Open Subtitles عائلة ميديتشي هم المصرفيين لكل العالم. و للفاتيكان نفسه.
    Segundo, o Banco de Médicis perdoará as dívidas da Santa Sé. Open Subtitles ثانياً مصرف ميديتشي سيتنازل عن ديون سماحته
    Dizei-me, Capitão, quanto destes aos Médicis pelo vosso casaco? Open Subtitles أخبرني,أيها القائد,كم دفعت إلى آل (ميديتشي) مقابل معطفك؟
    A Catarina de Medici pede a libertação do General Gaghan da Torre. Open Subtitles كاثرين دي ميديتشي تطلب إطلاق سراح جنرال جيجان من البرج
    A Santa Cruzada financiada pelo ímpio Banco de Medici. Open Subtitles حملةٌ صليبيّة مُموّلة من قِبل مصرفِ (ميديتشي) الكافر
    Como prova que, mesmo do interior da cela dela, o alcance de Catarina de Médici é longo. Open Subtitles كدليل انه حتى من داخل زنزانتها المقفله يد كاثرين دي ميديتشي طويله بما يكفي للوصول
    Quantas mortes de fiéis será feita aos pés dos Medicis? Open Subtitles كم ضحية من المومنين سيقعون تحت اقدام آل (ميديتشي
    Não mostrarei misericórdia com aqueles que traírem o nome Médicis! Open Subtitles لن أظهر أي رحمة لمن يخون اسم عائلة (ميديتشي).
    Até uma senhora tem de apoiar os Médicis contra espiões. Open Subtitles يتوجبُ على السيدات أن يقفن ضد جواسيس آل (ميديتشي).
    Só temos tido problemas desde que te infiltraste na corte dos Médicis. Open Subtitles لم نواجه إلا المشاكل منذ أن أقنعت (ميديتشي) بضمك إلى بلاطهم
    Sem os Médicis a governar, ainda viveria uma mentira num convento. Open Subtitles (قبل حكم آل (ميديتشي كنت سأستمر بعيش كذبة في الكنيسة
    Contudo aliai-vos ao vosso afilhado Lorenzo de Médicis contra nós. Open Subtitles ومع ذلك عقدت تحالفاً مع (لورنزو دي ميديتشي) ضدنا
    Henrique voltou e dizem que trouxe os Médicis com ele. Open Subtitles لقد عاد (هنري)، يقولون أنه أحضر آل (ميديتشي) معه.
    Embaixador da Casa Médicis. Open Subtitles سفير عائلة ميديتشي.
    Lourenço de Medici. Open Subtitles لورينزو دي ميديتشي
    Lá está! A prostituta Medici. Open Subtitles ذلك هو عاهرة آل ميديتشي
    Eu fui feita refém por anos até finalmente eles decidiram o que fazer comigo, a esta menina Medici. Open Subtitles لقد تم أخذي رهينة لسنوات، حتى قرروا أخيرا ماذا يفعلون بفتاة (ميديتشي).
    Lorenzo de Medici. Open Subtitles لورانزو دي ميديتشي
    o "gang" dos Medici, o unicórnio preto, a minha caixa de campeão... Open Subtitles "حلقات "ميديتشي وحيد القرن الأسود ...صندوقي
    Presentemente, o Signor de Medici está em Nápoles... a matar alguns turcos, espero eu. Open Subtitles في الوقت الراهن , السينيور (دا ميديتشي) في (نابولي) يقتل الأتراك , كما آمُل
    As vossas acusações baseiam-se nas mentiras da Catarina de Médici, uma mulher abandonada, desesperada e maligna, que quer que eu seja tão miserável e mal amado como ela. Open Subtitles اتهاماتك مستنده على اكاذيب كاثرين دي ميديتشي امرأه مهجوره
    O Medicis, violadores, blasfemos corrompendo a nossa cidade. Open Subtitles (ال ميديتشي) -ملحدون وكفرة, مفسدون لمدينتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus