Estou a seguir um tipo que esteve hoje no bar a sacar informações sobre Mirbat a uns tipos do SAS. | Open Subtitles | أجل، تحدثت إلى ذلك الرجل هنا. كان في الحانة مؤخّراً يثرثر بحديث عن قوّات العمليّات السرّية في (ميربت). |
E aqui, na batalha de Mirbat, o irmão dele, Salim, foi ferido e depois morto. Assassinado. | Open Subtitles | وهنا حيث معركة (ميربت)، إذ اُصيب اخوه (سالم)، ثم قـُتل. |
Mirbat foi bem lixado, não? | Open Subtitles | -أجل، في(ميربت)، كانت أيام لا تنسى، صحيح؟ |
Mirbat. O nome do artista está nas costas. Manda-os falar com ele. | Open Subtitles | إليكَ لوحة (ميربت)، اسم الرسّام على ظهر الصورة، دع رجالك يتحدّثون معه. |
Aquele quadro de Mirbat deixou-me petrificado. | Open Subtitles | -لوحة (ميربت) تلكَ أرجفتني حينما رأيتها . -كنتَ في (ميربت)؟ |
Tenho aqui um aldrabão a perguntar por Mirbat. Diz ser do regimento. | Open Subtitles | لديّ أخرقٌ يسأل فيما يخص (ميربت)، يدّعي إنتسابه للفوج العسكريّ. |
O meu contacto diz que a chamada foi cortada, mas o Gowling disse que esteve lá alguém a perguntar por Mirbat. | Open Subtitles | طبقاً لإتّصالاتي، فإنّ المكالمة .تمّقطعها،لكن (جولينج)قال. أنّ ثمّة رجلٌ كان هناك يسأل عن (ميربت)، إنّه رجلنا المنشود. |
Senão, haverá outro homicídio de um dos rapazes de Mirbat. | Open Subtitles | فإن لم نعثر عليه ستقع جريمة قتلٍ أخرى. وستكون لأحد رفاقنا الذين كانوا في (ميربت). |
O dossier diz que um oficial do SAS matou o filho do xeque em Mirbat. | Open Subtitles | الملف يذكر أن ضابط بقوّات العمليّات السرّية قتل ولد الشيخ خلال معركة في (ميربت). |
Só há quatro sobreviventes de Mirbat na Grã-Bretanha. | Open Subtitles | ثمّة أربعة ناجين من (ميربت) يعيشون في (بريطانيا). |
- Omã, Mirbat... | Open Subtitles | -سواء (عمان) أو(ميربت)، يجب أن ننساهما . |
Começa pelo que mataram em Mirbat. | Open Subtitles | بداية بالذي قتل في (ميربت). |