Porque é que o orçamento do governo do Uganda gasta 110 % das suas receitas? | TED | لماذا الحكومة اليوغندية تنفق 110 في المئة من ميزانيتها من إيراداتها الذاتية؟ |
Ainda mais frustrante, para mim, é que, todos os anos, o Quénia perde um terço do seu orçamento nacional para a corrupção. | TED | وما يحبطني أكثر أن كينا تخسر ثلث ميزانيتها في الفساد سنوياً. |
Os macacos entram no mercado, gastam todo o seu orçamento e depois voltam para a colónia. | TED | دخلت القردة السوق، أنفقت ميزانيتها كاملة وبعدها عادت للبقية في القفص. |
O orçamento de espionagem industrial alimentaria um país médio. | Open Subtitles | ميزانيتها السنوية المخصصة للتجسس الصناعي قد تكفي دولة متوسطة العدد. |
A Sociedade Real praticamente esgotou o seu orçamento anual na História dos Peixes. | Open Subtitles | قامت الجمعية الملكية بصرف جميع ميزانيتها السنوية على تاريخ السمك |
A Emily, quer que eu poupe no orçamento. | Open Subtitles | اميلي تحب ذلك عندما أحافظ على ميزانيتها منخفضة |
E o orçamento anual de 2,5 milhões? | Open Subtitles | ماذا لو كانت ميزانيتها السنوية 2 ونصف مليون دولار |
Pormenoriza cada aspeto do acordo e até o seu orçamento. | Open Subtitles | إنها تفصل كلّ جوانب الاتفاقية حتى ميزانيتها |
Apesar disso, a maioria dos governos africanos investem menos de 1% do orçamento de serviços de saúde na saúde mental. | TED | رغم ذلك، أغلب الحكومات الإفريقية تستثمر أقل من 1% من ميزانيتها للرعاية الصحية لصالح الصحة العقلية. |
O Dept. de Defesa cortou muito do orçamento, para pesquisa com PEM. Alguém que gostasse de o ferir? | Open Subtitles | وزارة الدفاع أخفضت الكثير من ميزانيتها لأبحاث "النبض الكهروميغناطيسي". |