Ninguém se vai interessar pelo James e pela Lisa Elliot, se estiverem a perguntar-se sobre o Fitz e a Mellie Grant. | Open Subtitles | لا احد سيهتم بخصوص جيمس و ليزا ايليوت إذا كانوا منشغلين يتسائلون عن فيتز و ميلي غرانت |
E nova senadora, Mellie Grant, é uma piada. | Open Subtitles | المزينة حديثاً بعضوة المجلس ميلي غرانت, هو مشهد تمثيلي |
Estamos a observar a Mellie Grant a boicotar e a planear o planeamento familiar num extraordinário... | Open Subtitles | نحن نشاهد ميلي غرانت تجادل داخل البرلمان بخصوص الأبوة المخططة |
A Mellie Grant é areia movediça política, e recuso-me a ir ao fundo com ela. | Open Subtitles | ميلي غرانت ترتكب مخاطرة سياسية و أنا أرفض أن أهزم معها |
Este tem sigo um momento de definição da carreira política da Mellie Grant, como milhões de Americanos ficaram ao seu lado, a visionarem as emissões ao vivo em vários sites e a fazerem a hashtag "euficocomamellie" | Open Subtitles | هذه كانت اللحظة الفارقة في حياة ميلي غرانت السياسية كما أن الملايين من الأمريكيين احتشدوا ورائها |
Este tem sido o momento que vai definir a carreira política da Mellie Grant. | Open Subtitles | هذه كانت اللحظة الفارقة في حياة ميلي غرانت السياسية |
Foi mesmo por causa do Fitz ou da Casa Branca ou por ela própria, que fez com que a Mellie Grant fechasse os olhos por todos estes anos? | Open Subtitles | ما الذي كان بالتحديد عن فيتز أو البيت الأبيض أو هي نفسها الذي جعل ميلي غرانت تغض عينيها طوال هذه السنوات ؟ |
Palavras poderosas a partir do que certamente, será uma candidata forte na forma, de Mellie Grant. | Open Subtitles | كلمات قوية من ما سيحدث بالتأكيد مرشح قوي في شكل ميلي غرانت |
Vais fazer algo por mim, Mellie Grant, ou vamos apenas esfregar as calças jeans juntos e ficamos frustrados? | Open Subtitles | أنت ستقومين بإصدار نشرة عني يا ميلي غرانت أم أننا فقط سنقوم بملامسة سراويل بعضنا البعض ونغادر من هنا ونحن محبطون ؟ |
Seria de esperar que a Mellie Grant tivesse o bom senso de desistir e deixar que a Vice-Presidente Ross fique com os votos femininos. | Open Subtitles | ويأمل المرء أن يكون لدى ميلي غرانت الاحساس الراقي لكي تنسحب في وقت باكر وتدع نائبة الرئيس روس تجمع تصويتات النساء |
Garanto-te que não há ninguém neste planeta tão teimoso, arrogante e chata como a Mellie Grant. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أنه لا يوجد أحد على وجه الأرض كعناد وتغطرس و إزعاج ميلي غرانت |
A razão pela qual a Mellie Grant implodiu hoje foi porque estás a tentar fazer dela o que ela não é. | Open Subtitles | سبب إنهيار ميلي غرانت اليوم هو لأنك تحاولين جعلها تغدو شخص ما هي ليست عليه |
Tudo o que está a fazer agora é a escrever uma peça sobre a Mellie Grant. | Open Subtitles | كل ما تفعله الآن هو كتابة مقالة عن ميلي غرانت |
A Mellie Grant dançou no meu escritório porque fiz com que os sonhos dela se tornassem reais porque ela vai ser a próxima Presidente dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | رقصت ميلي غرانت في مكتبي لأننا جعلنا أحلامها تتحقق لأنها ستكون الرئيسة المقبلة للولايات المتحدة الامريكية |
Não até a Senadora Mellie Grant... | Open Subtitles | إلى أن تصبح السيناتورة ميلي غرانت |
Esta cena foi apenas a umas horas quando a Mellie Grant, a Senadora júnior da Virginia e ex. Primeira-Dama, começou a sua obstrução com a lei de gastos no congresso, um projecto-lei que, se não passar até à meia-noite, | Open Subtitles | هذا المشهد الذي قد صور منذ ساعات عندما قامت ميلي غرانت سيناتورة ولاية فيرجينيا والسيدة الأولى السابقة ببدأ العرقلة البرلمانية في جلسة لمشروع الانفاق |
A Mellie Grant tem de manter-se no Senado, ou o Presidente, o Senador Gibson, pode acabar com a obstrução, o que significa que ela nem pode ir ao quarto de banho. | Open Subtitles | يتحتم على ميلي غرانت الوقوف على منصة مجلس الشيوخ أو يقوم الرئيس والسيناتور غيبسون بانهاء هذه العرقلة والذي يعني أنها لا يمكنها الذهاب إلى الخلاء |
Vamos agora levá-lo em directo para o Senado em que a Senadora Mellie Grant está a segundos de gastar o tempo na lei de gastos do senado. | Open Subtitles | نحن الآن سوف نبث إليكم أوضاع مجلس الشيوخ كما أن السيناتورة ميلي غرانت على بعد ثوان من نفاد الوقت لموضوع مشروع الإنفاق في مجلس الشيوخ |
Foi porque a Mellie Grant não tem carácter. | Open Subtitles | بل لأن ميلي غرانت تفتقر إلى الطابع |
Agora a Mellie Grant, por outro lado, ela é uma grande lutadora. | Open Subtitles | والآن (ميلي غرانت) من الجهة الأخرى تجيد عقد الصفقات في الخفاء |