Porque o Carlos Mejia contou-me. O Carlos Mejia contou-lhe o quê? Sente-se. | Open Subtitles | لأن،كارلوس ميهيا"أخبرني أنت تكسب له الكثير من المال بنقل بضائعه |
O governo deu ao Carlos Mejia, o homem atirou contra mim a sangue frio, um acordo. | Open Subtitles | منحت الحكومة (كارلوس ميهيا) الرجل الذي أطلق النار عليَّ بدم بارد اتفاقاً؟ |
Seremos dispensados quando lhes entregarmos o Mejia. | Open Subtitles | أن المكتب الفيدرالي يحقق في ذلك الآن بمجرد أن نسلمهم (ميهيا) سنرتاح |
Recebemos ordens para entregar o Carlos Mejia ao FBI. | Open Subtitles | لقد تلقينا أوامر بتسليم (كارلوس ميهيا) إلي المكتب الفيدرالي |
Alguém nesta sala, a dado momento, seja por que razão for, contou a mais alguém sobre a nossa captura do Carlos Mejia? | Open Subtitles | هل أي شخص في تلك الغرفة في أي وقت.. و لأي سبب كان أخبر أي شخص آخر عن حبسنا لـ (كارلوس ميهيا)؟ |
Sou a única pessoa que compreende o que tens sofrido nas mãos deste monstro, o Mejia. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يتفهم ما مررت به على يدي هذا الوحش (ميهيا) |
Então sabe que acho que o cartel vai usar isto para libertar o Mejia. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي أيضاً أنني أعتقد أن هذه الحركة بأكملها -مسرحية من (الكارتيل) لتحرير (ميهيا ) |
Sabes que querem que movamos o Mejia para o poderem levar. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنهم يريدون تحريك (ميهيا) حتى يتمكنوا من الحصول عليه |
Querem que eu desvie o Mejia para uma pista de aterragem. | Open Subtitles | تحويل (ميهيا) إلى مهبط الطائرات و هم سيطيرون به |
Querem que a Salt desvie o Mejia para uma pista. | Open Subtitles | هم يريدون من (سولت) أن تنقل (ميهيا) إلى مهبط الطائرات |
Capturar o Mejia custou centenas de vidas e milhares de horas. | Open Subtitles | القبض على (ميهيا) كلف المئات من الحيوات و الآلاف من ساعات العمل |
Escoltamos o Mejia mesmo até ao ponto de entrega. | Open Subtitles | و نرافق (ميهيا) إلى مكان التسليم إذا إضطررنا لذلك |
Assim que o tivermos, recolhemos o Mejia. | Open Subtitles | في اللحظة التي نحصل عليه فيها سنُخرِجُ (ميهيا) |
Os amigos do ODNI vão na carrinha com o Mejia. | Open Subtitles | أصدقاؤنا في المخابرات الوطنية و أنا في الشاحنة مع (ميهيا) |
O FBI é que ia levar o Mejia. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن المكتب الفيدرالي سيأخذ (ميهيا) |
Diz-me que tem algo que nos leve ao Mejia. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن هناك شيئاً سيقودنا إلى (ميهيا) |
Olá, vim só à procura do Carlos Mejia. | Open Subtitles | مرحباً أنا هنا أبحث عن (كارلوس ميهيا) |
- Contaste sobre o Carlos Mejia? | Open Subtitles | هل أخبرتِ أي شخص عن (كارلوس ميهيا)؟ |
Às 04h40 amanhã, FBI e ODNI... irão sair destas instalações com o Carlos Mejia e levá-lo para a Penitenciária Lee em Pennington Gap, na Virgínia. | Open Subtitles | غداً في الساعة الرابعة المكتب الفيدرالي و مدير المخابرات الوطنية سيغادرون تلك المنشأة برفقة (كارلوس ميهيا) و ينقولنه إلي سجن الولايات المتحدة |
- Não sei bem. Mas conheço o Mejia. | Open Subtitles | لا أعرف الصلة و لكنني أعرف (ميهيا) |