Parece que os ladrões que estavam com ele estão mortos. | Open Subtitles | يبدو أنّ السّارقيْن اللّذيْن كانا معه ميّتان. |
Os pais estão mortos e ele não tinha filhos. | Open Subtitles | والدا الضحية ميّتان وكان لا يملك أبناءاً. |
Temos a certeza. Os guradas que deixaram para trás estão mortos. Temos de ir, agora! | Open Subtitles | نحن محقون بشأن هذا الأمر، الحارسان الذي تركتوهم ورائكم ميّتان سلفًا، علينا الرحيل حالًا |
A Procuradora e o médico-legista estão mortos, o mesmo idiota disparou contra si e até agora ninguém viu nada. | Open Subtitles | المدعية العامّة والفاحص الطبّي ميّتان نفس الوغد أطلق عليك النار وإلى الآن، لا أحد بكامل هذه المدينة رأى شيئاً |
É possível que não respondam porque também foram atacados e estão mortos ou incapacitados. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}من المحتمل أنّهما لا يجيبان لأنّهما تعرّضا .للإعتداء وإنّهما إمّا ميّتان أو عاجزان |
A Karen e o David, eles podiam ter sobrevivido. Agora estão mortos. | Open Subtitles | لربّما تسنَّت الحياة لـ (كارين) و(ديفيد)، لكنّهما الآن ميّتان |
Mas encontramos os pais dele. Eles estão mortos. | Open Subtitles | -لكننا وجدنا والديه، إنّهما ميّتان |
estão mortos. | Open Subtitles | إنهم ميّتان |
E, eles estão mortos. | Open Subtitles | . وهما ميّتان |
O Damon e a Bonnie estão mortos. | Open Subtitles | (دايمُن) و(بوني) ميّتان. |
Os teus pais estão mortos. | Open Subtitles | والداك ميّتان |