Posso ir convosco ao centro comercial? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَجيءُ إلى مركزِ التسوّق مَعكم رجالِ؟ |
Tenho um assunto urgente a discutir convosco. | Open Subtitles | عِنْدي أمر مستعجلُ للمُنَاقَشَة مَعكم. |
- Posso ficar aqui convosco até à noite. | Open Subtitles | - أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقِفَ هنا مَعكم حتى المساء. |
Cadetes, queria falar convosco... sobre uma coisa que será vital saberem... quando estiverem lá fora a trabalhar como agentes policiais. | Open Subtitles | الطلاب العسكريون، أنا أَحْبُّ الآن أَنْ أُناقشَ مَعكم... شّيء الذي سَيَكُونُ حيوي لَك لتعرفة عندما تكون بالخارج في شغلِ كشرطي. |
- Eu sei. Estou tão animada em passar este tempo com vocês. | Open Subtitles | أَنا متحمّسُة جداً لقضاء بَعض الوقتِ مَعكم يارفاق. |
Num minuto estava convosco na taberna do Walter, e depois... | Open Subtitles | في لحظةٍ ما كنتُ مَعكم جَميعاًفيحانة"والتَر"،ثمّ... |
Vou ficar aqui convosco. | Open Subtitles | سأَبْقى هنا مَعكم يا رفاق |
Sim, vou brincar com vocês mais um bocado. | Open Subtitles | نعم، أنا سَأَلْعبُ مَعكم رجالِ لفترة قليلة |
Julgava que fazia este acordo com vocês, e seria o meu bilhete de saída. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني سأعْمَلُ هذا العملِ مَعكم يارجالِ وذلك سيكون تذكرتي للخروج |