| quem pretende convencer com esta fotografia, a mim ou a si? | Open Subtitles | مَن مِن المفترض أن تقنعه هذه الصورة؟ أنا أم أنت؟ |
| O que preciso de saber é quem entre eles não é. | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو مَن مِن بينهم لا يمكن الوثوق به. |
| Nunca se sabe quem pode aparecer. A rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | فأنت لا تعلمين أبدا مَن مِن الممكن أن يأتى هنا |
| E quem é famoso por fazer: | Open Subtitles | و مَن مِن الاشخاص أيضاً مشهور بهذه الصفات ؟ |
| Cabe-lhe decidir quem serão os dois sobreviventes. | Open Subtitles | قرار مَن مِن الإثنين الذين سوف يبقون على قيد الحياة يقع على عاتقك |
| - Depende. - quem é que ele representa? | Open Subtitles | هذا يعتمد , مَن مِن المفترض أن يكون هذا ؟ |
| - Um patrão maravilhoso. - Então, a quem já ligou para ter resumos? | Open Subtitles | إذاً, مَن مِن الذين اتصلتي بهم حتى الان يكونوا من الخلاصه؟ |
| - quem é que a pressionava? | Open Subtitles | حسناً، مَن مِن الذين في الوحدة كان يُسبّب لها المشاكل؟ |
| Posso perguntar quem aqui já leu? | Open Subtitles | بصراحة،هل يمكنني فقط أن أسأل مَن مِن هنا قام بقرائتهم؟ |
| Mesmo que falassem com ela, em quem confiaria? | Open Subtitles | حسناً ، حتى لو استطاع احد ان يتواصل معها مَن مِن الممكن ان تثق فيه ؟ |
| Não tenho bem a certeza se deveríamos conversar aqui, porque não sabemos quem possa estar a ouvir. | Open Subtitles | لست متأكدة تماماً ,أننا يجب علينا أن نكون هنا لنتحدث عنها لأننا لا نعلم مَن مِن المحتمل أن يستمع |
| Não há nada aqui que explique a importância do Élitro ou quem mais está envolvido. | Open Subtitles | لا ، لا يوجد شيء هنا يمكن ان يوضح لما تكون الكسرة مهمة للغاية او مَن مِن الممكن ان يكون متورط |
| quem atacaria dois antiquários desta maneira? | Open Subtitles | مَن مِن الممكن أن يستهدف أثنان من بائعي الكتب النادرة بمثل هذه الطريقة؟ |
| Estou a tentar identificar quem da Casa Branca contactou o secretário da defesa a 23 de Junho de 2015, entre as 08h00 e as 08h33. | Open Subtitles | ممتاز أحاول أن أعرف مَن مِن البيت الأبيض اتصل بوزير الدفاع في 23 يونيو 2015 من الساعة الـ8 حتى 8: |
| Sabes quem é de lá? | Open Subtitles | في الواقع ، أتعرف مَن مِن هناك ؟ |
| A única pergunta que cabe aqui é... quem acha que faz o mesmo que você, melhor que você? | Open Subtitles | السؤال المطروح، وهو السؤال الوحيد... مَن مِن بينهم يظن نفسه قادرًا على فعل ما تفعله أفضل منك؟ |
| Acho que o que temos na terceira temporada é como puxar um pouco a cortina para ver quem está lá atrás, nas sombras. | Open Subtitles | -الشئ الذي نركز عليه بالموسم الثالث هو نوع ما من الذهاب وراء الستائر لنرى مَن مِن الممكن أن يكون هناك وراء الظلال. |
| Com quem nos vamos encontrar aqui? | Open Subtitles | إذن، مَن مِن المفترض أن ينضم لنا؟ |
| Perguntei quem eram os católicos que lá trabalhavam. | Open Subtitles | سألت مَن مِن الكاثوليكيين يعمل هناك |
| quem é que, entre vocês, está pronto... para fazer o sacrifício? | Open Subtitles | مَن مِن بينكم جاهز ليوفّي التضحية؟ |