Vocês estão na cidade para assistir à conferência de ortodontia? | Open Subtitles | أأنتما مُتواجدان في المدينة لأجل مُؤتمر تقويم الأسنان؟ |
Ambos estávamos na mesma conferência na cidade. | Open Subtitles | -البارحة . فكِلانا كان يحضر نفس مُؤتمر البيئة في المدينة. |
Diante do que encontramos no carro, alguém planeava disparar sob o senador na Eco conferência de amanhã, onde ele irá discursar. | Open Subtitles | بناءً على ما وجدناه في السيّارة، فإنّ شخصاً ما كان يُخطط لإرداء السيناتور قتيلاً في مُؤتمر البيئة ليلة الغد في حين يُلقي خطابه الرئيسي. |
Esta não é uma conferência qualquer. | Open Subtitles | اسمعوا، هذا ليس مُجرّد أيّ مُؤتمر. |
Provei uma vez numa congresso de turismo. | Open Subtitles | لقد جرّبته ذات مرّة في مُؤتمر للسياحة |
Com permissão, devo assistir a uma conferência de imprensa. | Open Subtitles | الآن، لدي مُؤتمر صحفي |
Dentro de meia hora, eu tenho de estar numa conferência de imprensa, e mentir para as pessoas da California de forma a proteger-te e agora estás a discutir comigo! | Open Subtitles | بعد نصف ساعة، يجب أن أقف في مُؤتمر صحفي وأكذب على شعب (كاليفورنيا) من أجل حمايتك، وأنت تتجادل معي الآن! |
Conhecemo-nos na conferência forense em Roanoke. | Open Subtitles | إلتقينا في مُؤتمر الأدلّة الجنائيّة في (روانوك). |
Estava numa conferência o dia todo. | Open Subtitles | كان في مُؤتمر ما طوال اليوم. |
Testemunhas viram-no na conferência ontem à tarde. | Open Subtitles | الشهود يُحدّدونه في مُؤتمر (جولدمان) البيئي لما بعد ظهر البارحة. |
Eu sei que ela... está numa conferência na Flórida, então... | Open Subtitles | يصدف أنّي أعلم أنّها في مُؤتمر في (فلوريدا)، لذا... |
Uma conferência de Imprensa foi marcada... | Open Subtitles | كان من المُقرّر عقد مُؤتمر صُحفي... |
Numa conferência de imprensa... | Open Subtitles | ... في مُؤتمر صحفي عُقد باكراً |
A minha equipa regressava de uma conferência em Istambul, onde apresentámos a nossa pesquisa sobre microssatélites. | Open Subtitles | (عاد فريقي للتو من مُؤتمر في (اسطنبول حيثُ قُمنا بتقديم بحثتا في مجال الأقمار الإصطناعية شديدة الصغر |
- É só uma conferência. | Open Subtitles | -إنّه مُؤتمر صحافي. |
Deu uma conferência TED. | Open Subtitles | (كما أنه أدلى بخطبة في مُؤتمر لـ(تيدكس |
Capitã Gates, eu... achei que estava numa conferência. | Open Subtitles | -حضرة النقيب (غيتس)، إنّي ... -إعتقدتُ أنّكِ كنتِ في مُؤتمر . |
Vou tomar um café com alguém que o Prof. Whistler conheceu num congresso, em Hong Kong há alguns meses. | Open Subtitles | سأذهب لاحتساء قهوة مع شخص قابله الأستاذ (ويسلر) في مُؤتمر بـ(هونغ كونغ) قبل بضعة أشهر. |
Desculpe. O Professor Whistler está num congresso. | Open Subtitles | -آسف، فالأستاذ (ويسلر) في مُؤتمر . |