Torci a minha perna magoada e esforcei-me cedo demais. | Open Subtitles | لقد لَويتُ ساقي السيئة ومشيتُ عليها مُبكراً جداً |
Quanto mais cedo melhor. Bem que precisamos dos cereais. | Open Subtitles | لا نريد حصاده مُبكراً فنحن قطعاً نحتاج الحُبوب |
Olha, tenho que me levantar cedo para fazer o relatório. | Open Subtitles | أسمع يجب علي النهوض مُبكراً وأبدأ في كِتابة التقرير. |
Vim mais cedo, esta manhã, e li tudo o que encontrei sobre procedimentos que se revelam promissores. | Open Subtitles | لقد أتيت مُبكراً هذا الصباح وقرأت عن ما يُمكنني إيجاده من إجراءات أظهرت أنها واعدة |
Continua queixando-te nessa tua língua... mas não fecharemos cedo, entendeste? | Open Subtitles | يمكنكِأنتنتحبيلأقصىماتريدينعنطريق لهجتكٍالأمّية.. لكننا لن نُغلق مُبكراً .. |
A sua vida acabou mais cedo graças a um acidente de viação, esta manhã. | Open Subtitles | إنتهت حياتها مُبكراً بسبب حادث مروري بهذا الصباح و قعت الحادثة بشارع خالى من المارّة. |
Vou sair mais cedo do emprego, talvez passe na pedicura a caminho de casa. | Open Subtitles | إذن سأغادر العمل مُبكراً ، ربما أمرّ على مُختصيالعنايةبالأقدامبطريقةللبيت. |
Acho que nunca te vi acordado tão cedo. | Open Subtitles | واو , لا اعتقد انني قد رأيتك مستيقظاً هكذا مُبكراً |
Soldado, vais-te embora tão cedo? | Open Subtitles | أيها الجندى مازال الوقت مُبكراً على رحيلك |
É difícil. Pergunto-me o que teria acontecido se te tivesse apanhado mais cedo. | Open Subtitles | أتسائل مالذي كان سيحدث لو أمسكتُ بك مُبكراً |
Devido ao que se passava, deixaram-nos sair mais cedo. | Open Subtitles | بسبب ما حدث, سمحوا لنا بالخروج من المدرسةِ مُبكراً |
Gostava muito, amor. A sério. Mas já passa da meia-noite e tenho de acordar cedo. | Open Subtitles | أودّ ذلك يا حبيبي، حقـّاً أودّ ذلك، لقد تعدّنيا مُنتصف الليل، يجب أن أستيقظ مُبكراً مع الأطفال. |
Os seus sogros levaram os miúdos, por isso, regressei mais cedo. | Open Subtitles | نسيبكَ أخذ الأطفال لعطلة نهاية الأسبوع، لذا تمكنتُ من العودة مُبكراً. |
Talvez fosse cedo demais para voltares a trabalhar. | Open Subtitles | ربّما كان الوقت مُبكراً لعودتكِ إلى العمل. |
Receio que o trabalho começou cedo hoje. | Open Subtitles | مرحباً. أخشى أنّ العمل بدأ مُبكراً هذا الصباح. |
É demasiado cedo. Precisas de mais tempo. | Open Subtitles | لا زال الأمر مُبكراً انتِ تحتاجين مزيداً من الوقت |
Esperamos um grande público este ano, por isso, registe-se cedo. | Open Subtitles | وتكونين مستعدة, لاننا نتوقع حشدٌ كبير هذا العام لذلك أتمنى أن تقومين بالتسجيل مُبكراً |
Não teria pedido favores para te trazer para casa mais cedo da tua missão. | Open Subtitles | ما كنتُ لأضطر لإستخدام معارفي لإعادتك إلى ديارك من أرض القتال مُبكراً. |
A ama-seca ligou e disse que tu a tinhas mandado embora mais cedo. | Open Subtitles | لذا اتصلت جليسة الأطفال وأخبرتني أنكِ طلبتِ منها الرحيل مُبكراً اليوم |
Eu... acordei cedo, e pensei em vir cumprimentá-lo. | Open Subtitles | ، لقد استيقظت مُبكراً لذا فكّرت في القدوم وإلقاء التحية عليك |