Tenho três homens a ir para lá. | Open Subtitles | . هنالك ثلاثة أشخاص مُتجهين هنالك مسبقاً |
Até estamos de saída para ir buscar mais decorações de Halloween. | Open Subtitles | أجل ، في الواقع نحن مُتجهين إلى الخارج لشراء بعض ديكور الهالويين |
Ei, pessoal! Estamos a ir direitos a uma cascata! | Open Subtitles | يا رفاقّ نحنُ مُتجهين على مسقط مياه. |
Nós estamos a ir para o hospital. | Open Subtitles | نحن مُتجهين إلى المستشفى،سنلقاكم هناك |
Uma chamada no Crime Stoppers, uma imagem de CFTV e três tweets, todos a indicar o Sr. Reddington e a agente Keen a ir para Norte-noroeste na Foxhall perto do lago. | Open Subtitles | إتصال من شاهد عيان كاميرات الدوائر التليفزيونية وثلاثة تغريدات تؤكد أن السيد ريدينجتون والعميلة كين مُتجهين إلى الشمال الغربي على طريق فوكسهال |
Entendo que querem ir para Draclyn. | Open Subtitles | " أفهم أنكم يا رفاق مُتجهين إلى " دراكلين |
Pensei que estava a ir para casa. | Open Subtitles | اعتقدت أنكم كُنتم مُتجهين إلى المنزل |
- Não estamos a ir ao encontro do Fury? | Open Subtitles | -نحن لم نعد مُتجهين إلى (فيوري ). |
- Mas estamos a ir para lá. | Open Subtitles | !"لكننا مُتجهين إلى "هاليفاكس |
Quatro cavalheiros muito sérios seguem para a penthouse no elevador norte. | Open Subtitles | هُناك أربعة رجال خطيرين مُتجهين إلى السقيفة ـ في المصعد الشمالي ـ سنفقدهم |
Estão a ser puxados para a Rede. | Open Subtitles | أنتم مُتجهين إلى المحور مباشرة. |