| Aos poucos, vais ficar cansada de perpetuar esta charada. | Open Subtitles | و شيئا فشيئا، وسيتقدم بكِ العمر لتجدي نفسكِ مُتعبه من تلك الكذبة الأبدية. |
| Aos poucos, vais ficar cansada de perpetuar esta charada. | Open Subtitles | و شيئا فشيئا، وسيتقدم بكِ العمر لتجدي نفسكِ مُتعبه من تلك الكذبة الـأبدية. |
| Vou para os meus aposentos. Estou muito cansada. | Open Subtitles | أريد أن أرتاح في غرفتنا أنا مُتعبه للغايه |
| Fiz de manhã. Estou cansada. | Open Subtitles | أعددته صباح اليوم، مُتعبه |
| Diz-me, a sério, você está cansada? | Open Subtitles | -أخبرينى حقاً , هل أنتِ مُتعبه ؟ -أجل |
| Desculpa, estou muito cansada. | Open Subtitles | آسفه ،أنا مُتعبه جداً. |
| Disse que parecias cansada. | Open Subtitles | لقد قلتُ بأنّكِ تبدين مُتعبه |
| - Estou cansada! | Open Subtitles | هيا - أنا مُتعبه - |
| cansada? | Open Subtitles | مُتعبه ؟ |
| Ainda estou cansada. | Open Subtitles | مازلت مُتعبه |
| Estou cansada. | Open Subtitles | أنا مُتعبه |
| - Estou cansada. | Open Subtitles | أنا مُتعبه |