"مُجمّع" - Traduction Arabe en Portugais

    • complexo
        
    • Wilton
        
    Dois homens deram a vida num complexo coberto de explosivos para esconderem este fármaco, e ainda não sabemos porquê. Open Subtitles هناك رجلان ضحيا بحياتيهما في مُجمّع يعج بالمتفجرات لإبقاء هذا العقار سراً لا نزال نجهل السبب وراء ذلك وحتى نتوصل إليه
    Este filme foi feito no complexo do Senador onde a cúpula vai acontecer. Open Subtitles هذا الفيلم قد صُوّر في مُجمّع السيناتور حيث سيتمّ عقد القمّة.
    O complexo Wynn tem mais de mil funcionários públicos, vai desde a NSA até ao posto dos correios. Open Subtitles حسناً، مُجمّع (وين) به أكثر من ألف مُوظف حُكومي، من وكالة الأمن القومي إلى مكتب البريد.
    Temos de enviar alguém ao complexo Wynn, preferencialmente alguém que não tenha estado envolvido nos exercícios de treino. Open Subtitles يجب علينا إرسال شخصٍ إلى مُجمّع (وين)، ويُفضل أن يكون شخصاً لمْ يكن مُشاركاً في مُناورات التدريب العسكريّة.
    O Merrick ligou para dizer que uma bomba explodiu num escritório em One Wilton. Open Subtitles -ذلك الإتصال من (ميريك) كان بشأن قنبلة . لقد قضت على مُؤسّسة مُحاماة في مُجمّع (ون ديلتون).
    Dá para ir a pé até ao complexo Wynn. Open Subtitles إنّها مسافة سير مُناسبة إلى مُجمّع (وين).
    Estavam sentados na frente de seu complexo de apartamentos Open Subtitles ، كانو يقفون أمام مُجمّع سكني
    Onde é que estão? Pensei que estivéssemos num complexo em Norteguay, mas vimos que era só Simi Valley. Open Subtitles حسناً، ظننا أنّه تمّ إختطافنا إلى مُجمّع حكومي سرّي بالنورتغواي، لكن إتضح أننا في (سيمي فالي) فحسب.
    One Wilton, One Wilton. Open Subtitles مُجمّع (ون ويلتون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus