Dois homens deram a vida num complexo coberto de explosivos para esconderem este fármaco, e ainda não sabemos porquê. | Open Subtitles | هناك رجلان ضحيا بحياتيهما في مُجمّع يعج بالمتفجرات لإبقاء هذا العقار سراً لا نزال نجهل السبب وراء ذلك وحتى نتوصل إليه |
Este filme foi feito no complexo do Senador onde a cúpula vai acontecer. | Open Subtitles | هذا الفيلم قد صُوّر في مُجمّع السيناتور حيث سيتمّ عقد القمّة. |
O complexo Wynn tem mais de mil funcionários públicos, vai desde a NSA até ao posto dos correios. | Open Subtitles | حسناً، مُجمّع (وين) به أكثر من ألف مُوظف حُكومي، من وكالة الأمن القومي إلى مكتب البريد. |
Temos de enviar alguém ao complexo Wynn, preferencialmente alguém que não tenha estado envolvido nos exercícios de treino. | Open Subtitles | يجب علينا إرسال شخصٍ إلى مُجمّع (وين)، ويُفضل أن يكون شخصاً لمْ يكن مُشاركاً في مُناورات التدريب العسكريّة. |
O Merrick ligou para dizer que uma bomba explodiu num escritório em One Wilton. | Open Subtitles | -ذلك الإتصال من (ميريك) كان بشأن قنبلة . لقد قضت على مُؤسّسة مُحاماة في مُجمّع (ون ديلتون). |
Dá para ir a pé até ao complexo Wynn. | Open Subtitles | إنّها مسافة سير مُناسبة إلى مُجمّع (وين). |
Estavam sentados na frente de seu complexo de apartamentos | Open Subtitles | ، كانو يقفون أمام مُجمّع سكني |
Onde é que estão? Pensei que estivéssemos num complexo em Norteguay, mas vimos que era só Simi Valley. | Open Subtitles | حسناً، ظننا أنّه تمّ إختطافنا إلى مُجمّع حكومي سرّي بالنورتغواي، لكن إتضح أننا في (سيمي فالي) فحسب. |
One Wilton, One Wilton. | Open Subtitles | مُجمّع (ون ويلتون). |