Dá um lugar tipo ilha, Smithers. Não quero ficar rodeado por eles. | Open Subtitles | ابحث لي عن مقعد بالممر، لا أريد أن أكون مُحاطاً |
Estou rodeado de homens que não querem ou não conseguem enfrentar a verdade. | Open Subtitles | أجد نفسي مُحاطاً برجال غير راغبين أو عاجزين عن الإعتراف بالحقيقة |
Podes estar rodeado por outros mas consideras verdadeiramente alguma dessas pessoas teu amigo? | Open Subtitles | ، قد تكون مُحاطاً بأشخاص آخرين لكن هل تعتبر أحدهم حقاً صديقاً لك ؟ |
Pensar em viver eternamente na Terra, preso numa caixa escura, rodeado de carne em putrefacção, para sempre. | Open Subtitles | فكرة الأبدية على الأرض أن تعلق في صندوق مُظلم مُحاطاً بلحم مُتعفن |
Estais aqui, em segurança, rodeado de tijolo e argamassa... | Open Subtitles | أنت هنا، آمن .. مُحاطاً بمبنى عتيق |
Estar numa casa que me é familiar, rodeado por objetos conhecidos. | Open Subtitles | أن أكون مرّة أُخرى بمنزل مألوف، مُحاطاً بأشياء مألوفة... |
E tu ficarás rodeado de pessoas que te amam. | Open Subtitles | وستكون مُحاطاً بأشخاص سيهتمون بك |
Estou constantemente rodeado por pessoas. Sabes? | Open Subtitles | دوماً ما أكون مُحاطاً بأناس |