O neurologista apagou-a — é a imagem do meio: metade da aura apagada por um curto impulso magnético. | TED | و فعلا، قام طبيب الأعصاب بمحوها، و هذا في الصورة الوسطى، نصف الهالة مُحيت بواسطة نبضات مغناطيسية قصيرة. |
Tem sido apagada como uma ardósia, reescrita e tornada a apagar. | Open Subtitles | لقد مُحيت مثل السبوة، أُعيد بنائها، و مُحيت مجدداً. |
Um alienígena cai com a sua nave, temos de encontrá-lo antes que seja tarde demais, mas a memória dele foi apagada. | Open Subtitles | مخلوق فضائي تتحطم مركبته، وعلينا إيجاده قبل فوات الأوان -ولكن المشكلة هنا، أن ذاكرته قد مُحيت |
Uma mulher foi totalmente apagada do sistema. | Open Subtitles | امرأة واحدة قد مُحيت تماماً من النظام. |
São personagens apagadas do ecrã, para sempre! | Open Subtitles | سيغدو شخصية مُحيت من الشاشة إلى الأبد. |
Todas as memórias do passado foram apagadas. | Open Subtitles | "مُحيت ذكريات الماضي" |
Vou só... A sua memória foi apagada quando regressou, e vou citar aqui, "à forma humana". | Open Subtitles | ذاكرتك مُحيت عندما عُدت إلى... |
Mensagem apagada. | Open Subtitles | " لقد مُحيت الرسالة" |
Acho que a memória do Martin foi apagada outra vez. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذاكرة (مارتن) قد مُحيت مجددًا |