| Mas encontrámos a pasta do seu marido escondida na cave do seu prédio. | Open Subtitles | لكننا وجدنا حقيبة زوجكِ مُخبّأة في قبو مبناكِ. |
| Encontramos uma câmara escondida na sala de estar. | Open Subtitles | وجدنا كاميرا لمُراقبة المُربّية مُخبّأة في غرفة الجلوس. |
| - E a vagem? Temos que garantir que a vagem real está escondida em segurança, longe, e... | Open Subtitles | والزهرة, يجب أن نتأكد أن الزهرة الملكية مُخبّأة بأمان |
| Há câmaras não autorizadas escondidas nos lavabos. | Open Subtitles | لديه كاميرات مراقبة غير مُصرّح بها مُخبّأة في الحمامات. |
| As figuras desaparecidas? Não duvido que irá encontrá-las escondidas no quarto de monsieur Grant. | Open Subtitles | لاشك لدىّ انك ستجدها مُخبّأة فى غرفة السيد جرانت |
| Encontrámo-las escondidas. | Open Subtitles | لقد وجدها مُخبّأة في كلّ مكان. |
| Encontraram outra aqui escondida na lâmpada. | Open Subtitles | لديّ واحدة أخرى هُنا مُخبّأة في المصباح. |
| Esta pasta estava escondida no escritório dele. | Open Subtitles | كانت هذه الحقيبة مُخبّأة في مكتبه. |
| Estava escondida no relógio. | Open Subtitles | كانت مُخبّأة في الساعة. |
| A Carter tem informações sobre a nossa organização, escondidas nalgum lugar. | Open Subtitles | كما ترى، لدى (كارتر) معلوماتٍ حول مُنظمتنا، مُخبّأة في مكانٍ ما. |