"مُختبر" - Traduction Arabe en Portugais

    • laboratório
        
    Esse homem estava num laboratório. O que estava lá a fazer? Open Subtitles كان هذا الرجل في مُختبر ما الذي كان يفعله هناك؟
    E depois de meses de espera e comunicação fragmentada, põe-me fora da cela e dá-me um belo e novo laboratório. Open Subtitles و بعد شهور من الإنتظار و تجزأة الموصلات أنت تُخرجني من زنزانتي و تعطيني مُختبر جديد و جميل
    Qual era o nome do segurança ruivo no laboratório de pesquisas? Open Subtitles ماذا كان اسم حارس الأمن الأصهب ذاك في مُختبر الأبحاث الحيويّة؟
    Isso pode ser verdade, Mas vou mantê-lo cá até conseguir um mandato para revistar o laboratório. Open Subtitles قد يكون ذلك صحيحاً، لكنّي سأحجزهم حتى أصدر أمراً قضائياً لتفتيش مُختبر التبغ.
    Temos que entrevistar todos os empregado do laboratório. Open Subtitles سنحتاج لإجراء مُقابلة مع جميع مُوظفي مُختبر التبغ.
    Recentemente, um laboratório secreto inteiro desapareceu do Círculo Polar Árctico. Open Subtitles مؤخراً، لقد أختفى مُختبر البالغ السرية .بأكمله من منطقة القطب الشمالي
    Fiz uma promessa há dois minutos atrás de construir um laboratório com os meus amigos, senhor. Open Subtitles بسبب إنني منذُ دقيقتين قطعتُ وعداً لبناء مُختبر مع أصدقائي، يا سيدي.
    Ele disse ser de um laboratório rival e que queriam a patente primeiro. Open Subtitles قال لي أنّه كان من مُختبر مُنافس، وأنّهم يُريدون براءة الإختراع الأولى.
    No 5º e 6º há um laboratório de genética. Open Subtitles الخامس والسادس هُما مُختبر لعلم الوراثة.
    Outra coisa foi roubada, de outro laboratório naquele prédio. Open Subtitles اتّضح أنّ هناك شيء آخر سُرق من مُختبر آخر في ذلك المبنى.
    Foi roubada outra coisa, de outro laboratório naquele edifício. Open Subtitles اتّضح أنّ هُناك شيء آخر قد سُرق من مُختبر آخر في ذلك المبنى.
    Há 3 dias, uma toxina letal foi roubada de um laboratório do governo. Open Subtitles لقد سُرقت مادّة سامّة قاتلة قبل ثلاثة أيّامٍ من مُختبر حُكومي.
    Quando eu estava a tirar o curso de Engenharia, criei um processo para criar diamantes em laboratório. Open Subtitles عندما كنتُ في الكليّة الهندسيّة، طوّرتُ عمليّة لصنع الألماس في مُختبر.
    Vampiros usados como ratos de laboratório, nomes de espécimes codificados... Open Subtitles مُختبر لإجراء التجارب على مصّاصي الدماء، حيث كُوِّدت أسماء المشاريع.
    Bem, passei os últimos 10 anos num laboratório, Mr. Open Subtitles حسناً، لقد قضيت السنوات الـ10 الماضية في مُختبر يا سيّد باكلاند،
    Tens ido ao laboratório da CIA. Open Subtitles لقد كنت تُجري رحلات إلى مُختبر الإستخبارات الكيميائي.
    Temos um laboratório BN4 não divulgado nesta instalação. Open Subtitles لدينا مُختبر بيولوجي من المستوى الرابع في هذه المنشأة
    Agora, o processo para entrar num laboratório BN4 é um pouco mais complicado. Open Subtitles الآن ، عملية دخول مُختبر المستوى الرابع مُعقدة نوعاً ما
    A vítima é um homem farmacologista, trabalhava num tipo de laboratório star-up. Open Subtitles اُرتُكبت اليوم الضحية صيدليٌ ذكر يعمل في مُختبر جديد
    Assim quero mostrar-vos um vídeo das formigas Aphaenogaster do deserto no laboratório do Professor Stephen Pratt a transportar um objeto. TED أريد أن أعرض عليكم مشهداً لنمل صحراء "فينوجاستر" تحملُ جسماً في مُختبر البروفوسور "ستيفين برات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus