Posso ser socialista, mas não sou louco. | Open Subtitles | أنا رُبما أكون اشتراكياً لكني لستُ مُختلاً عقلياً |
Se eles pensassem, diriam que sou louco. Se conseguissem pensar. | Open Subtitles | ولكن سيعتبرونني مُختلاً إن كان بمقدورهم التفكير. |
Sonhei que um louco tinha capturado a Enterprise. | Open Subtitles | (أوهورا)، لقد راودني أغرب حلم. حلمتُ أنّ مُختلاً استولى على سفينة "إنتربرايز." |
Sabes, por falar em malucos, quando disse que parecias louco não era para te internares numa ala psiquiátrica. | Open Subtitles | أتعلم ، بالحديث عن المجانين، حينما قلتُ أنّكَ بدوتَ مُختلاً. -لم أعني أنّ تذهب لتتفقد حالك بمصحة نفسية . -أعلم . |
"Faça-se luz, homem." Ele é louco. | Open Subtitles | "لتكن على طريقة (ليتمان)." أعني ، إنـّه مُختلاً. |
- Não é louco. | Open Subtitles | (سكوتي)، يا عزيزي، إنه ليس مُختلاً. |