Quem são? Quatro mercenários espanhóis foram apanhados a preparar uma cilada. | Open Subtitles | وجدنا 4 رجالٍ اسبانٍ مُرتزقة وهم يُخططون لكمينٍ ما |
Não sei que jogo estão a fazer, mas estão a trabalhar para alguém, mercenários duros. | Open Subtitles | لا أعلم اللعبة التي يلعبونها لكنهم يعملون لصالح شخص آخر مُرتزقة مُتشددين |
Não há nenhum item para contratar os serviços de mercenários armados. | Open Subtitles | لا يوجد بند للإستفادة من خدمات قوى مُرتزقة مُسلحة |
Antes de conquistarem o mundo pela canção, os Alegres Cantores Tiroleses eram mercenários altamente treinados. | Open Subtitles | قبل أن يسعدوا العالم بأغنيهم... فريق المغنين السعداء كانوا مُرتزقة مدربين تدريب عالي. |
É uma mercenária. | Open Subtitles | إنها مُرتزقة. |
Um mercenário que é pago para reivindicar vinganças. | Open Subtitles | مُرتزقة يُدفع له لينتقم بشكل دقيق |
Lorenzo corteja os melhores mercenários da península. | Open Subtitles | يسعى "لورينزو" لأفضل مُرتزقة في شبه الجزيرة. |
Vocês, mercenários, são todos iguais. | Open Subtitles | أنتم يا مُرتزقة مثل بعضكم البعض. |
Eu tinha uma equipa de segurança de uma dúzia de mercenários experientes. | Open Subtitles | مُرتزقة دوليين مُستعدين للقتال |
Abastece mercenários sérvios em todo o mundo. | Open Subtitles | يُمَول مُرتزقة "صربيا" حول العالم. |
O Yusuf está certo no seu conselho. Estes homens são mercenários. | Open Subtitles | يوسف) على صواب في رأيه) هؤلاء الرجال مُرتزقة |
Mas depois do cartel ter tramado o Elia com o primeiro resgate, assumiram que ele ia contratar mercenários para procurá-los e que saberiam da fonte. | Open Subtitles | لكن بعدما خانت مُنظمة المُخدّرات (إليا) في أوّل دفعة فدية، لابدّ أنّهم افترضوا أنّه سيستأجر مُرتزقة محليين للسعي وراءهم، وسيعلمون بأمر النافورة. |
São mercenários. | Open Subtitles | إنهم مُرتزقة |
E tu és uma mercenária. | Open Subtitles | -وأنتِ مُرتزقة . |
Um mercenário contratado. | Open Subtitles | إنه مُرتزقة مأجور مير) وضع هذه الشعرات) |